Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "tens"

Lernen Sie, wie man tens in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Tens uma caneta contigo?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens febre?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens tido notícias dele com frequência?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A propósito, o tens visto ultimamente?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens visto algum filme ultimamente?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Falando no senhor Tanaka, o tens visto ultimamente?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Que altura tens?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens que responder a essa pergunta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu já tens barba?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu tens revistas japonesas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens experiência profissional?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens teu passaporte?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não tens que vir amanhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens um trabalho de meio período?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens de responder à carta imediatamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não reclama. Tens que ir.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens de agir segundo a lei.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu não tens coração.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens um isqueiro?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu tens razão. A sopa de macarrão é um pouco cara aqui.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens que obedecer aos teus pais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Só de olhar para a tua cara, eu sei que tens boas notícias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Agora que já não és mais jovem, tens que pensar no teu futuro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Tens uma caneta?" "Sim, tenho uma."
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens medo da morte?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens boas notícias?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu tens um plano?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que tens na tua mala?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu não tens o direito de julgar estas pessoas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens belos cabelos. Que tipo de xampu você emprega?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não tens nada a temer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se tens vontade de chorar, chora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Basta, senhor! Já tens o que precisas, agora sai.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quantos carros tens?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não tens ideia de como é doloroso dizer-te isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

“Só tens de ir à fonte apanhar água; e quando uma mulher pobre te pedir de beber, dar-lhe-ás gentilmente.”
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens um saca-rolhas, para abrir a garrafa?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens uma casa grande?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens papel?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu tens um problema?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens um minuto?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens família?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como tu tens dificuldades, eu te ajudarei.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sim - respondeu meu pai -, és forte porque tens coragem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens acaso contigo algum dinheiro? - Infelizmente, não tenho nenhum.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens dinheiro suficiente?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Queiras ou não queiras, tens mesmo de morrer um dia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Uma só estrada tens a perlustrar: ler os nossos clássicos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu tens duas flores.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens um bilhete?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quantos anos tens?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens de responder à pergunta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu tens de responder à pergunta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Para começar, tens que deixar de fumar.

Tens algum livro para ler?

Não tens nada melhor que fazer?

Tens uma tatuagem?

Tens fome?

Tu tens três carros.

"Quantos anos tens?" "Tenho dezesseis anos."

Tu tens quantos anos?

Pela tua cara, parece-me que tens boas notícias.

Tu tens dinheiro?

Tens tempo hoje?

Tu tens tempo hoje?

Tu tens uma mesa para cinco?

Quantos selos tu tens em sua coleção?

Tu tens a minha palavra.

Tens religião?

Não tens coração.

Tu tens um grande talento. Tu és realmente um prodígio!

Para tirar uma foto, tudo que tens a fazer é pressionar este botão.

Tens medo de filmes de terror?

Tens amigos no Tatoeba?

Tens de dizer ao Tom o que queres fazer.

Se tens algo a dizer, diz agora ou cala-te.

Tens uma boa memória.

Tens um dicionário?

Quantos irmãos tu tens?

Tu tens de esperar pelo menos uma hora para conseguir um bilhete.

O que tens em mente?

Tu tens medo.

Tens o número do telefone dele?

Tens este novo livro?

Tens leite e mel sob a língua.

Tens o talhe da palmeira, e teus seios são os cachos.

Escreveste um texto admirável! Não há dúvida nenhuma de que tens a alma de um poeta e um enorme talento.

Podes cair, porém, tens o dever de levantar-te.

Tu tens a mesma raquete que eu.

Tu não tens nada.

Dize, tu o tens visto?

Dize simplesmente que não tens tempo livre.

Tu tens confiança no futuro?

Não tens coragem de traduzir aquela frase.

Tu sabes que tens uns olhos lindos.

Tens alguma alergia?

Segura a minha mão se tens medo.

Tens alguma ideia como ocorreu isto?

Tens amigos que podem te ajudar, não tens?

Não tens que me dizer por quê.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch