Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "tente"

Lernen Sie, wie man tente in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Tente ler tantos livros quanto puder enquanto jovem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não importa o quanto você tente, você não vai conseguir terminar em uma semana.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente mais uma vez.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nunca tente morrer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente dizer-me exatamente o que aconteceu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O mundo se divide entre pessoas que fazem as coisas e pessoas que levam o crédito. Tente, se puder, pertencer à primeira classe. Há bem menos competição.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente ser generoso e perdoe.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente não fazer declarações aleatórias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente não comprar nada por impulso hoje.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente não deixá-lo nervoso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente não gastar mais dinheiro do que o necessário.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente não se molhar por causa da chuva.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente não borrar a tinta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por mais que você tente, você não conseguirá fazê-lo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente não gastar muito tempo reclamando sobre coisas imutáveis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

De agora em diante tente chegar na hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente descobrir se tudo que ele disse é verdade.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente fazer os seus deveres sem ajuda.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente fazê-lo dando o melhor de si.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não tente mudar as coisas no último instante; faça-o enquanto tiver tempo o bastante.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente esquecê-lo por alguns instantes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não tente me impedir! Irei à festa de qualquer jeito.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente fazer isso com jeito.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A partir de hoje, tente ser mais pontual.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Para permanecer na corda por mais tempo, tente dar pulinhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Concentre sua atenção nisso e tente lembrar na casa de quem você dormiu na noite passada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente elogiar a sua namorada de vez em quando. Elas gostam de elogios (ainda que não sejam verdadeiros).
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não tente fazer duas coisas ao mesmo tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente descobrir o detetive.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por mais que eu tente, não consigo lembrar onde estacionei meu carro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente ver as coisas como elas realmente são.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente de novo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se você não conseguir encontrar o artigo na web, tente buscá-lo nesta enciclopédia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente se comportar de acordo com a sua idade.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente você mesmo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente aprender um pouco de inglês.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vamos, tente de novo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por mais que eu tente, não consigo esquecer aquele beijo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não tente fazer isso em casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por favor, tente novamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por mais que você tente, você não pode terminar em um dia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente se mexer ao ritmo da música!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não me tente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tente pensar a respeito.

Tente ficar calmo.

Tente ficar calma.

Tente não chorar.

Tente novamente.

Desistir é para os fracos. Faça como eu, não tente!

Tente instalar um novo navegador.

Tente o seu melhor.

Não tente me fazer de idiota.

Não tente jogar a culpa toda em cima de mim.

Tente reiniciar o computador.

"Você sabe o DDD de lá?" "Tente o 16."

Tente convencê-la de que está errada.

Tente chegar na hora combinada.

Tente disfarçar o mau humor.

Ok, tente de novo.

E não me tente.

Tente nadar!

Não tente me enganar.

Não escreva o programa de qualquer jeito. Tente indentá-lo.

Tente não demorar muito.

Tente ser mais pontual de agora em diante.

Tente viver minha vida antes de me julgar.

Tudo bem, tente outra vez.

Tudo bem, tente novamente.

Tente a outra porta.

Tente quantas vezes forem necessárias.

Tente permanecer calmo.

Tente permanecer calma.

Da próxima vez, tente inventar uma história mais crível.

Tente refazer esse exercício.

Peço humildemente que você tente refazer esse exercício. Não tenha medo.

Tente organizar os seus pensamentos.

Não consigo me lembrar do endereço dela por mais que eu tente.

Ânimo, tente de novo!

Tente se controlar.

Não tente encontrar faltas nos outros.

Tente reproduzir a música mentalmente.

Tente a sorte!

Tente pelo menos chegar a tempo.

Pelo menos, tente ser pontual.

Tente de novo, Tom.

Tente novamente!

Tente não entrar em pânico.

Que tipos de doces eu gostava quando criança? Mesmo que tente lembrar, não consigo.

Tente digitar ''Do a barrel roll'' no Google. Incrível, não?

Não tente fazer isso sem minha ajuda.

Não tente viver para sempre. Você não o conseguirá.

Não tente imitá-la.

Tente dormir um pouco.

Qualquer homem que tente despojar-me de minha dignidade fracassará.

Pode ser que eu tente fazer isso.

Tom, você é adulto agora. Tente se comportar como um.

Tente não se atrasar para o jantar.

Tente ser o mais cordial possível.

Ao menos, tente ser o mais cordial possível.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch