Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "terrível"

Lernen Sie, wie man terrível in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

A cena do assassinato era terrível demais para ser descrita.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tenho certeza de que foi somente um terrível acidente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tive um sonho terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Há um incêndio terrível em Israel.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estou com uma terrível dor de cabeça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela está com um resfriado terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você escreve tão bem! Eu sou terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Peguei um resfriado terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ando tendo uma dor de cabeça terrível desde a noite passada; sinto-me horrível, é a pior sensação.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É tão terrível que eu não quero pensar nisso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aquele foi um dia terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele pegou uma gripe terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você vai entender como esse acidente foi terrível quando ler o artigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele me passou uma gripe terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O atentado foi considerado trágico e terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele sofre de uma terrível dor de cabeça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu tinha uma terrível dor de estômago.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu estava com uma terrível dor de estômago.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algo terrível vai acontecer logo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A dor foi terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sua letra de mão é terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles partiram apesar da terrível chuva.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A morte parece bem menos terrível quando se está cansado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Seu marido tem uma tosse terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Que momento terrível!
Translate from Portugiesisch to Englisch

E tinha ao mesmo tempo um ódio terrível contra a mais moça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tudo além da medida é terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nossa, ele tem um chulé terrível...
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nossa, ela tem um bafo terrível...
Translate from Portugiesisch to Englisch

A carne estava exalando um cheiro terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um médico rapidamente amputou seu braço esquerdo e estancou o terrível sangramento.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele estava sofrendo de uma terrível dor de cabeça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se ele tivesse sido cuidadoso, o terrível acidente não teria acontecido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom é a vítima de um crime terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Foi um dia terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom é terrível em química.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É um clima terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isso é terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isso seria a coisa mais terrível que poderia me acontecer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vingar-me-ei do modo mais terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vou me vingar da forma mais terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isso seria a coisa mais terrível que me poderia acontecer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Numa terrível noite hibernal todos nós pensamos que tudo estava para acabar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tremais pelo terrível acontecimento.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vocês tremem pelo terrível acontecimento.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A bomba atômica é uma arma terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isto é terrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom esconde um terrível segredo.

Foi uma semana terrível.

Foi uma terrível dor de cabeça.

Há uma coisa mais terrível que a calúnia — é a verdade.

Ken parece ter pegado um resfriado terrível.

Há poucas lojas e o cinema é terrível.

Ontem houve uma geada terrível.

A guerra real é muito mais terrível que esta história.

A história é terrível.

Cometi um erro terrível.

Sinto-me terrível.

Foi uma performance terrível.

Poucas pessoas presenciaram aquele terrível acidente. João foi uma delas.

Estou com uma dor terrível.

Esse clima é terrível.

O tempo estava terrível.

Fumar é terrível à sua saúde.

Algo terrível aconteceu.

Eu estou em um terrível dilema.

Eu era terrível em inglês.

Não há nada tão terrível como um terremoto.

Não há nada tão terrível quanto um terremoto.

É um ambiente terrível.

Esse acidente foi terrível.

Naquela noite ele teve um sonho terrível.

Vocês podem conversar mais baixo? É que eu estou com uma dor de cabeça terrível.

O Tom está com uma dor de cabeça terrível porque bebeu demais ontem à noite.

Isto é um terrível erro.

Este é um erro terrível.

"Estou com uma pressa terrível... por motivos que não posso dizer agora", respondeu Dima à mulher. "Por favor, deixe-me vestir esse terno."

Ele é um ciumento terrível.

Na cidade existe um tédio terrível, não se encontra viva alma com quem se possa falar.

Preciso de tua ajuda! Toda noite estou tendo um mesmo sonho terrível.

Ao intrépido a morte não parece uma coisa terrível.

Tom viveu uma infância terrível.

Hoje o calor está terrível.

Tenho a sensação de que algo terrível vai acontecer.

Há algo grandioso e terrível a respeito do suicídio.

Tom é um motorista terrível.

Oh! Que doença terrível é a fome!

Ela chorou quando ouviu a notícia terrível.

Ele torna a vida terrível para todos ao seu redor.

Estamos todos correndo um perigo terrível.

Esta seria a coisa mais terrível que poderia acontecer comigo.

Tom tem um temperamento terrível.

É uma atmosfera terrível.

Eu até preferiria isto, mas ele anda preocupado, triste: isso é terrível.

Imagine a terrível situação em que me encontro: pedi ontem a mão da senhorita Maria...

O que acontecerá de tão terrível?

Que é isto? pensou o rei, não estou enxergando nada! Isso é terrível!

Terrível tremor sacudiu-a da cabeça aos pés.

Você é uma pessoa terrível.

Que incêndio terrível!

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch