Lernen Sie, wie man universalmente in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 8 handverlesene Beispiele.
Todo o mundo sabe que, decididamente, a mais feliz e universalmente agradável das idades do homem é a primeira. Que será que têm as crianças que nos faz abraçá-las, beijá-las e acarinhá-las, de maneira que até um inimigo lhes ofereceria ajuda naquela idade?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Sr. Walter Scott disse: "Talvez não haja obra no idioma Inglês, que seja mais universalmente lida e admirada que as Aventuras de Robinson Crusoé".
Translate from Portugiesisch to Englisch
O que a música tem de maravilhoso é que ela é, verdadeiramente, a única linguagem que nós humanos temos para nos comunicar universalmente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Terei de contestar uma ou duas ideias que são quase universalmente aceites.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Belo é aquilo que apraz universalmente sem conceito.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Viajar bastante é um objetivo universalmente almejado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Paleontólogos em Montana descobriram uma nova espécie de dinossauro com cornos que faz o tricerátopo — universalmente considerado um dos dinossauros mais fixes — parecer aborrecido.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Existe um óleo essencial produzido a partir desta erva pungente que é conhecido no comércio como citronela, um extrato maravilhoso e universalmente favorito.
Translate from Portugiesisch to Englisch