Lernen Sie, wie man usamos in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 56 handverlesene Beispiele.
Nós usamos gestos, assim como palavras, para nos comunicarmos com os outros.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos palavras para nos comunicarmos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos os dias usamos muitas coisas que Edison inventou.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Usamos muita água todos os dias.
Translate from Portugiesisch to Englisch
No Brasil usamos muito nomes de animais como adjetivos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós não usamos adubos químicos em nosso jardim.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ainda usamos telefone com fio.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca usamos açúcar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se nós, em algum momento, depois de uma preposição usamos o acusativo, o acusativo aí não depende da preposição, mas de outras causas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Toda preposição tem uma significação definida; se, porém, temos de empregar uma preposição e o sentido não indica bem que preposição propriamente devemos tomar, então usamos a preposição “je”, que não tem significação própria.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não tínhamos fita isolante, então usamos esparadrapo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Já não usamos essas coisas, doemos tudo a quem precisa!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Que palavra usamos, em Esperanto, numa frase interrogativa, quando nela não haja outra palavra interrogativa?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Numa frase interrogativa, quando nela não haja outra palavra interrogativa, usamos a palavra “ĉu”.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Usamos um dicionário para procurar o significado das palavras.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos nossa boca para comer.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Queremos diminuir a quantidade de energia que usamos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos palavras para nos comunicar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos uniforme em nossa escola.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Em inglês, diante de substantivos no singular (como "car" ou "computer"), usamos um determinante ("a", "an", "one", "the", "his", "this" etc.).
Translate from Portugiesisch to Englisch
Para dizermos idades, usamos o verbo "to be" em inglês.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Usamos o transporte público.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Temos muitas oportunidades de fazer uma pessoa feliz mas usamos muitas delas para magoá-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Usamos os artigos mais em espanhol do que em outros idiomas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Esta máquina consome 10% de toda a energia que usamos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos os nossos pés para andar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos diversos métodos, tais como discussão, ameaças e agressão física.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos equipamentos realmente sofisticados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos sabão em pó para a lavagem de roupas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Usamos muita água.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos muita água.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos muitas coisas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós usamos todo o shampoo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
No Tatoeba não usamos parênteses para indicar outras maneiras de traduzir alguma coisa. Em vez disso, simplesmente postamos duas ou mais traduções separadas, ligadas à frase original.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Muitas vezes usamos formas abreviadas em lugar de expressões complicadas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Usamos a palavra "ĝi" quando não estamos falando nem de um homem, nem de uma mulher, mas de algo que não tem sexo ou cujo sexo é para nós desconhecido ou indiferente. Consequentemente, podemos quase sempre usar muito bem esta palavra em lugar de "tio", cujo sentido é quase o mesmo.
Nós usamos o transporte público.
Quando aprendemos um novo idioma, as estruturas de nossa língua materna continuam ativas em nosso inconsciente, enquanto usamos a outra língua.
Para saber quem já havia comido, usamos duas caixas.
"E com relação às servas?" "Quando temos necessidade de nos dirigir a elas, usamos a língua inglesa, como costumamos fazer com nossa mãe."
Embora não seja comum, por vezes usamos a flexão "ão" com a forma que faz a vez da segunda pessoa do plural. Por exemplo: "Estão a viajar juntos?".
Só usamos palavrões, quando estamos com raiva ou em caso de muito extremo.
Posso colocar aqui os verbos que usamos com mais frequência no dia a dia.
Nós usamos o sistema métrico aqui.
Usamos o sistema métrico aqui.
Nós usamos isso todos os dias.
Usamos isso todos os dias.
No Ceará não usamos moletom pois faz sempre muito calor.
Nós usamos um canhão de doces para disparar guloseimas para o ar.
Por exemplo, uma biga eólica que ele concebeu nunca foi construída, mas incorporava engrenagens, algo que nós usamos todos os dias nos nossos carros.
Nós sempre usamos capacetes.
Somos italianos; usamos sempre nossas mãos.
Usamos a Internet o tempo todo.
Usamos as palavras para a comunicação.
Nós usamos a internet para pesquisar receitas novas todos os dias.
Não usamos sapatos dentro de casa.