Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "usava"

Lernen Sie, wie man usava in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

A menina usava fitas vermelhas no cabelo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele usava calças de ganga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Usava um chapéu preto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele não usava chapéu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O cavaleiro usava uma armadura de aço que devia pesar uma tonelada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Jane usava um laço amarelo no cabelo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele usava um agasalho azul.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava óculos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A mulher suspeitava que o filho usava drogas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O som do guqin é sagrado delicado, espirituoso e natural. O ancião usava-o para expressar sentimento e desejar o ideal. Guqin já superava grandiosamente o significado musical, e era símbolo da cultura chinesa e caracter do idealismo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Akira usa o mesmo dicionário que seu pai usava quando ele era estudante.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom era casado, mas não usava aliança.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mayuko usava uma coroa de flores.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele usava um jeans.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava um vestido de seda pura, vindo de Paris.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava um chapéu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meg era a única menina que usava botas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava roupas vermelhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nosso time usava camisetas vermelhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Usava pombas em seus experimentos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu sempre desconfiei que ele usava drogas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Lembro-me de que ele só usava tênis, jamais meias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele usava calças vermelhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava um RG falso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele usava um RG falso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O jazz usa as mesmas notas que usava Bach.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava botas grandes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava um maiô vermelho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Maria usava um suéter preto quando a conheci.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele usava enormes botas amarelas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava enormes botas amarelas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava sapatos de cor marrom escuro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele usava sapatos brancos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava sapatos brancos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava uma fita amarela.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Enquanto esteve no exterior, ela sempre usava o Skype.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava uma fita em torno do cabelo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você usava estas ferramentas primitivas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Linda não usava maquiagem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele usava bigode.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A língua materna de Zamenhof era o russo, o idioma que ele pessoalmente usava era o polonês. Sua família era judia; no tocante à religião, ele era livre-pensador.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele usava um turbante indiano, cujas dobras eram presas na frente por uma esmeralda, tradicional símbolo da medicina.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom usava uma máscara.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu não consigo me lembrar da senha que usava neste site.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela usava um colar de pérolas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom usava óculos falsos.

Ele usava óculos.

Maria vangloriou-se de ter confeccionado com as próprias mãos o vestido que usava.

Eu usava gravata para trabalhar.

Quando era mais jovem, minha avó usava muito sua máquina de costura.

Ela usava um chapéu estranho.

Fadil usava a incapacidade física de Layla para fazê-la sofrer.

Maria usava um vestido branco.

Eu antes usava óculos.

Minha esposa usava então um penteado que não lhe ficava muito bem.

Tom perdera uma das mãos e uma perna, até o joelho, na luta contra um tubarão, e agora usava uma perna de madeira e, no lugar da mão, um gancho.

Eu me lembro que ela usava um chapéu verde.

Tom usava um chapéu preto.

Ela usava o Skype frequentemente porque ela estava no exterior.

Mary usava um chapéu preto quando a vi pela primeira vez.

Mary usava jeans e camiseta.

Manipulação psicológica era um dos vários truques que o Tom usava para controlar as suas amantes.

Ela usava botas longas.

O Tom usava uma camisa justa.

O Tom usava um cachecol grosso.

Tom usava jeans rasgados.

Nenhum dos passageiros usava cinto de segurança.

Tom usava drogas.

Tom admitiu que usava drogas.

Maria admitiu que usava drogas.

Ele admitiu que usava drogas.

Ela admitiu que usava drogas.

Tom usava um chapéu de aparência estranha.

A roupa de banho que Tom usava era azul.

Tom não usava óculos escuros.

Tom usava um chapéu estranho.

Tom usava sandálias.

Tom usava um saiote.

Tom usava jeans azul.

A maioria dos homens usava jaquetas de jantar.

Um dos homens usava um moletom azul.

Mary usava um vestido azul no casamento de Tom e Alice.

O esquilo usava uma pequena máscara.

Tom usava um chapéu.

Tom usava um cinto de segurança.

O Tom usava uma jaqueta camuflada.

Tom não usava meias pretas.

Tom usava jeans ontem.

Tom não usava chapéu de palha.

Tom não usava um casaco azul.

Tom não usava um casaco preto.

Tom não usava jeans azul.

Tom usava uma fantasia de Halloween.

Tom não usava capa de chuva.

A princesa usava um vestido dourado.

Sob a saia ela usava uma calcinha rosa.

A noiva usava um vestido de seda com bolinhas.

O vigário usava roupas desbotadas.

Quando a Rodópis estava a tomar banho, uma águia roubou uma das suas sandálias à sua criada e levou-a para Mênfis; e enquanto o rei estava a administrar justiça ao ar livre, a águia, quando se aproximou acima da sua cabeça, lançou a sandália para o seu colo; e o rei, incitado tanto pela bela forma da sandália como pela estranheza da ocorrência, enviou homens em todas as direções pelo país em busca da mulher que usava a sandália; e quando ela foi encontrada na cidade de Náucratis, ela foi trazida para Mênfis, tornou-se na esposa do rei, e quando morreu foi honrada com um grande túmulo.

Em experiências nas quais Sorensen foi vendado e usava tampões auriculares, ele foi capaz de detetar a força com que ele agarrava os diferentes objetos que pegava, bem como a forma e a suavidade dos mesmos.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch