Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "vaga"

Lernen Sie, wie man vaga in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 76 handverlesene Beispiele.

Eu tenho uma vaga lembrança disso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A ratazana é um animal desagradável que vaga pela cidade quando se apagam as luzes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu tenho uma vaga lembrança deste livro, mas não me lembro completamente do enredo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ao pôr do sol, os grilos começam a cantar e os vaga-lumes a iluminar a noite.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não temos nenhuma vaga no momento.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela é vaga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando pequeno, gostava de caçar vaga-lumes e engarrafá-los.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A caverna está cheia de vaga-lumes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela estacionou o seu carro numa vaga vazia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você deveria se inscrever para aquela vaga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Existem algumas pessoas interessadas na vaga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você está interessado na vaga?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se não houver mais interessados, a vaga é sua.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tudo que sou não é mais do que abismo / em que uma vaga luz / com que sei que sou eu, e nisto cismo, / obscura me conduz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele nos respondeu de maneira muito vaga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele nos deu uma resposta muito vaga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Resta somente uma vaga recordação.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Então os olhos da bonequinha começavam a brilhar como vaga-lumes e ela adquiria vida.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não cabe um carro nesta vaga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Levamos quase meia hora até encontrar uma vaga para estacionar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta vaga é muito estreita para estacionar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele deu-me uma resposta vaga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Você lembra onde estacionamos o carro?" "Se não me engano, foi ao lado da vaga para deficientes."
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os quase mil candidatos aspiravam à única vaga disponível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando era criança, eu gostava de ver os vaga-lumes tremeluzindo de noite entre os arbustos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A cada dia se torna mais difícil encontrar uma vaga para estacionar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vimos muitos vaga-lumes voando pelo jardim.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Em seu jardim há vaga-lumes?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O acusado empalidece terrivelmente e seu olhar vaga de lá para cá.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom quer a sua vaga de estacionamento.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom tem apenas uma vaga ideia do que aconteceu a Maria.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A semelhança é muito vaga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aqueles que estejam interessados na vaga de emprego podem enviar seu currículo por e-mail à gerência de recursos humanos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A luz verde dos vaga-lumes embeleza as noites de primavera.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É uma história vaga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Jim encontrou uma vaga para trabalhar como garçom.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tatoeba está parecendo um vaga-lume: acende e apaga, acende e apaga...
Translate from Portugiesisch to Englisch

As luzes pareciam vaga-lumes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ante os olhos do herói enorme vaga / chofra de cima a popa do navio / onde os lícios e o fiel Orontes viajavam. / Arrancado do leme, o piloto é jogado / de cabeça pra baixo no oceano. / Quanto ao barco, três vezes rodopia / no mesmo ponto, e o turbilhão voraz / rápido o faz sumir, tragado pelo mar.

"Nossa rota levava a tal destino. / Eis de repente o proceloso Oríon, / encapelando as ondas, nos empurra / para ocultos baixios, e, ajudado / pelo ímpeto dos austros, nos dispersa / completamente sobre as ondas, sob a vaga / salgada e entre recifes sem passagem; / aqui estamos os poucos que escapamos / e nadando alcançamos vossas praias".

De repente a impressão de que se apaga / dos parentes e amigos a consciência... / Do que sou, do que fui – apenas vaga / sensação vai ficando... É quase tudo ausência.

Está abrindo uma vaga de emprego na loja do outro lado da rua.

O Tom estacionou o carro na vaga atrás da loja.

Qual vaga-lume, a vida acende e apaga... Aproveita o teu dia – ele é tão breve!

Ele teve sorte de encontrar uma vaga tão boa de estacionamento.

Você tem alguma vaga?

Você tem alguma vaga de emprego para mim?

Você tem vaga de emprego?

Você tem alguma vaga de emprego?

Tenho vaga.

Será que vou conseguir a vaga?

Será que eu vou conseguir a vaga?

No bosque há muitos vaga-lumes que se iluminam e se apagam.

O vaga-lume, a abelha, o beija-flor... Com tais seres, que tenho de comum?

Ele não teve sucesso com aquela vaga de emprego.

O jovem embrulhou-se num edredom de penas e sonhou que havia uma vaga de calor.

Numa conferência de imprensa televisiva na quinta-feira, as autoridades governamentais atribuíram o aumento a um afluxo de pessoas retornadas da África do Sul e também a um laxismo na observação das medidas preventivas impostas em maio durante a primeira vaga de casos de coronavírus.

As praias e o álcool estão no topo da lista de alvos do governo no momento em que a África do Sul entra na sua segunda vaga de infeções por coronavírus — e numa pausa de verão há muito aguardada de um mês para a maioria dos residentes.

Uma vaga de tempo quente está a atrapalhar as provas dos Jogos Olímpicos de Inverno em Sochi, na Rússia, constituindo um desafio para os organizadores olímpicos, com a previsão de que as temperaturas voltem a subir esta semana.

A Organização Mundial de Saúde relata que a vaga da variante Ómicron com rápida propagação em África parece ter atingido o seu auge e está a estabilizar na maioria dos países africanos.

Tom estacionou o seu carro numa vaga vazia perto da casa de Mary.

Se os americanos vencerem esta disputa e as Honduras conseguirem uma vitória ou um empate em casa contra o Panamá, os Estados Unidos terão assegurado uma vaga no Campeonato Mundial de 2014.

Ele deu uma resposta vaga.

Por que você se candidatou para esta vaga?

Temos vaga amanhã.

Até agora, a inclinação de Stephen para com Leonard tinha sido vaga, nebulosa; mas agora que a teoria mostrava um caminho para a sua utilização, ela começou imediatamente a tornar-se, primeiro definida, depois concreta, depois substancial.

O governo somáli declarou uma emergência nacional devido a uma vaga de gafanhotos que se está a alastrar na região da África Oriental.

A recente vaga de reformas sociais e económicas que se tem verificado no país deixou alguns cidadãos extasiados, outros mais circunspetos e alguns conservadores perplexos ou mesmo revoltados.

Ela deu ré em sua vaga de estacionamento.

Os cabos de fibra ótica são linhas vitais que permitem ligar utilizadores da Internet em diferentes continentes. Este mais recente projeto faz parte de uma vaga de novos projetos de instalação de cabos transpacíficos, impulsionada principalmente pela crescente procura na Ásia.

A vaga de pedidos de subsídio por parte dos novos desempregados tem sobrecarregado algumas agências estaduais que tratam da papelada, com as pessoas sem emprego a verem-se obrigadas a esperar horas nas filas dos gabinetes ou em linha, se fizerem o pedido por via eletrónica. As páginas web de pedido de subsídio de desemprego em alguns estados, incluindo Nova Iorque e Óregon, deixaram de funcionar devido à vaga de pedidos.

Lina Khan, de 32 anos, professora na Faculdade de Direito de Colúmbia antes de ser nomeada, é conhecida por defender uma abordagem dura à regulamentação de grandes empresas tecnológicas, como a Amazon, o Facebook, a Google e a Apple. Ela foi nomeada para preencher uma vaga na FTC em março e na terça-feira foi confirmada numa votação bipartidária de 69-28 no Senado.

Por exemplo, de acordo com Stein, estão a ser feitos esforços para evitar que se repita o que aconteceu durante a supertempestade Sandy: a água salgada do oceano, impelida pela vaga da tempestade, invadiu sistemas de pântanos de água doce na costa atlântica, contaminando habitats críticos de aves costeiras.

Milhões de somális estão já a depender de apoio humanitário e as autoridades alertam para o facto de uma segunda vaga de gafanhotos poder provocar uma destruição ainda maior.

Eles encontraram uma espécie de vaga-lume que se pensava estar extinta.

Eles encontraram uma espécie de vaga-lume que era considerada extinta.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch