Lernen Sie, wie man vejo in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Este é o homem que eu vejo no trem todos os dias.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu o vejo raramente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca te vejo sem pensar no Ken.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Te vejo amanhã na biblioteca!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu raramente o vejo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando eu vejo o mar eu fico calmo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu vejo algumas pessoas andando pela rua.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Te vejo amanhã na biblioteca.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Faz tempo que eu não te vejo, Bill.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Como você está? Faz um bom tempo que não te vejo!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Faz séculos que eu não te vejo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu vejo Dan e Andrei.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu vejo Dana e Corina.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estou indo para a academia há seis meses, mas devo estar fazendo algo errado, pois eu ainda não vejo nenhuma melhora.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vejo que você tem um novo chapéu.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Te vejo por aí.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vejo você mais tarde!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vejo um leão.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Faz um tempão que não a vejo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não o vejo há anos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu te vejo na estação amanhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu vou à loja e sabe quem eu vejo? Um amigo americano, que imediatamente começa a me contar o que tem acontecido com ele desde a última vez que nos encontramos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não vejo graça em nada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu o vejo hoje à noite.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vejo você depois.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Pelo que eu vejo, esta é a melhor maneira.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Você sabe onde está minha chave? Não a vejo em lugar nenhum." "Você deve estar procurando de olhos fechados, então, pois está na mesa, como sempre."
Translate from Portugiesisch to Englisch
Agora faz cinco meses que eu vou no ginásio, mas eu devo estar fazendo algo de errado, pois não vejo nenhuma melhora.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não vejo nada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não vejo coisa alguma.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não o vejo há anos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não te vejo há uma eternidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não vejo nenhuma analogia entre o seu problema e o meu.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu a vejo como minha irmã.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca vejo essa foto sem pensar no meu pai.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando eu o vejo, penso em meu avô.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vejo duplo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vejo Dana e Corina.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Faz meses que não o vejo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vejo que é um homem capaz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não o vejo há uma eternidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Cada vez que vejo esta foto lembro-me de meu pai.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca a vejo, mas quero beijá-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu o escuto, mas não o vejo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca te vejo sem pensar no meu pai.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Cada vez que te vejo, penso no teu pai.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Cada vez que te vejo, lembro-me do teu pai.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Sempre que te vejo, sinto-me feliz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca te vejo sem pensar na minha mãe.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando te vejo, lembro-me de seu irmão mais velho.
Desde que colocaram o aparelho nela quase não a vejo sorrir.
Faz muito tempo que não te vejo.
Faz muito tempo que não o vejo.
Vejo meu sonho como uma estrela longínqua e inalcançável.
Vejo um livro.
Vejo a morte com indiferença.
Não vejo nada; dê-me a mão e guie-me, pois você conhece este lugar.
Sempre que vejo minha filha chorar me parte o coração.
Não vejo humor em suas piadas.
Agora eu vejo a vida de uma forma diferente da que eu costumava ver.
Não vejo a hora que chega sexta-feira.
Vejo quatro pessoas. Quem é quem?
Eu não te vejo desde o segundo grau.
Falando da Mary, faz um tempão que não a vejo.
Falando da Mary, faz bastante tempo que não a vejo.
É a primeira vez que vejo meu pai biológico.
Vejo um futuro brilhante para ti.
Vejo um futuro brilhante para você.
Há dois meses não a vejo.
Faz dois anos que não a vejo.
Eu não vejo muito bem.
Como estão seus avós? Faz tempo que não os vejo.
Não vejo nenhum homem.
Eu vejo o menino.
Vejo os crimes perpetrados diariamente nas ruas.
Vejo que você é esperantista.
Vejo uma estrela verde do Esperanto no seu paletó.
Vejo que no seu paletó há uma estrela verde.
Vejo você amanhã.
Bom dia, amigo, há muito tempo não o vejo.
Boa tarde, amiga, há quanto tempo não a vejo!
Há quanto tempo não o vejo!
Há muito tempo que não vejo você.
Não vejo motivo para isso.
“Que vejo eu!”, disse a mãe com enorme pasmo.
“Oh, céus!”, exclamou a mãe, “que vejo eu?”
Eu vejo um ponto luminoso, mas não posso lhe dizer a sua cor.
Eu geralmente o vejo.
Eis senão quando uma vez eu chego em casa e vejo...
Vejo que ela escreveu a palavra.
Vejo que ela escreveu três palavras.
Que vejo eu?
Eu sorrio sempre que a vejo.
É a primeira vez que vejo um relógio de sol.
Eu vejo Dan.
Vejo que você lê.
Eu vejo Dana.
Eu não o vejo.
Certas manhãs vejo o nascer do sol.
Não vejo aonde você quer chegar com todas essas insinuações.