Lernen Sie, wie man venha in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Venha amanhã aqui sem falta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Talvez ela venha amanhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não gosto que ele venha para minha casa tantas vezes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha quando quiser.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu espero que você venha de novo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se você puder venha conosco.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha com a gente se você puder.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Sempre que você estiver livre venha e me veja.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha e nos ajude.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha rápido!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha logo!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha aqui, John.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha aqui.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu quero que você venha cá.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha com a gente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha comigo ao cinema.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu espero que ele venha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha conosco.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha amanhã de manhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha logo de uma vez.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha cá rápido.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha comigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha, Emília. Teu pai te espera.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu quero que você venha aqui.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não me pergunte nada, venha logo à minha casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha me visitar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Espera-se que ele venha aqui às seis horas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha cá e junte-se a nós.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mamãe, venha comigo à loja.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Diga ao papai que venha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha cá!
Translate from Portugiesisch to Englisch
É possível que ela venha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por favor venha para casa algumas vezes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se lhe for conveniente venha aqui hoje à noite.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por favor venha ao meu escritório à tarde.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha na terça, se possível.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por favor, venha me ver de vez em quando.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha e me veja de vez em quando.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não me venha com isso agora. Você deveria ter dito algo na hora em que aconteceu.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha, coma as frutas na cozinha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha o que vier, eu já estou preparado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu realmente espero que você venha e nos visite logo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha cantar comigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha nadar comigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Duvido que Bob venha à minha festa de aniversário.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha por aqui, por favor.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não venha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não é preciso que você venha aqui todos os dias.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por favor, venha cá.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha comigo. Você vai ouvir a música que eu mesmo compus.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É provável que ela venha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Esperarei aqui que ele venha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando os fiéis acabarem de se confessar, diga ao pároco que venha até nós.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Venha ajudar-nos, por favor.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não venha discutir comigo, só estou cumprindo ordens superiores.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estou indo na mesma direção. Venha comigo. Eu levo você lá.
Venha à minha casa às oito horas.
Eu ainda acho improvável que ele venha hoje.
Venha à minha casa se quiser.
Venha e visite a gente em Paris um dia desses.
Não me venha com essa mesma história de novo, por favor!
Não me venha com essa mesma história outra vez, por favor!
"Venha cá, delinquente", disse o policial com frieza.
Venha para casa.
Por favor, venha me ver quando tiver tempo.
Abra a porta antes que venha o cachorro!
Vamos sair daqui antes que venha a polícia.
Não venha me buscar, não precisa.
Consinto desde que ela venha.
Diga-lhe que venha.
Esconda-se antes de que ele venha!
Venha tal como você está!
A quem quer que venha, diga que não estou.
Até logo, venha frequentemente!
Venha depressa.
Venha visitar-me amanhã, por favor.
Seja quando for que ele venha, será bem-vindo.
Melhor é um pequeno “pegue aqui” do que um grande “venha amanhã”.
Venha aqui!
Venha juntamente com o pai.
Venha junto com o pai.
Oh, que venha a noite!
Peço que ele venha amanhã.
Espero que ele venha amanhã.
Venha a mim hoje à noite.
Venha à minha casa hoje à noite.
Ele venha, e eu o perdoarei.
Que ele venha, e eu lhe perdoarei.
Venha, nós o esperamos, Salvador do mundo.
Se ele já chegou, peça-lhe que venha a mim.
Se algum dia você vier ao Japão, venha me visitar.
Venha balançar comigo.
Venha cá.
Venha rápido.
Venha me ver.
Dê o fora daqui antes que venha o sentinela!
Venha por aqui.
Você, venha cá.
Que venha a chuva!