Lernen Sie, wie man бела in einem Russisch Satz verwendet. Über 32 handverlesene Beispiele.
Её кожа бела как снег.
Translate from Russisch to Englisch
Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка бела губа тупа.
Translate from Russisch to Englisch
У меня украли кошелёк средь бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
У Мэри был барашек, чья шерсть была бела как снег.
Translate from Russisch to Englisch
Грабитель ворвался в почтовое отделение среди бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
Его машину украли среди бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
Безобидный прохожий был застрелен среди бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
Банда из трёх человек средь бела дня совершила налёт на банк.
Translate from Russisch to Englisch
Это грабёж средь бела дня!
Translate from Russisch to Englisch
«Здоро́во, Егор! Как дела?» — «Как сажа бела».
Translate from Russisch to Englisch
Ты прямо день с ночью перепутал: ложишься утром, встаёшь среди бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
Бела собака иль черна — собака всё равно она.
Translate from Russisch to Englisch
Её кожа была бела как снег, но её зубы желты как нарцисс.
Translate from Russisch to Englisch
Бела Лугоши прославился ролью графа Дракулы.
Translate from Russisch to Englisch
Это же грабёж средь бела дня!
Translate from Russisch to Englisch
Бела, румяна, да нравом упряма.
Translate from Russisch to Englisch
Атмосфера раскалилась до бела.
Translate from Russisch to Englisch
Средь бела дня вожак стада - не что иное, как овца.
Translate from Russisch to Englisch
Её машину украли среди бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
Его машину угнали среди бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
Её машину угнали среди бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка бела губа была тупа.
Translate from Russisch to Englisch
Не мог он пропасть посреди бела дня!
Translate from Russisch to Englisch
Не могла она пропасть посреди бела дня!
Translate from Russisch to Englisch
Не мог он пропасть среди бела дня!
Translate from Russisch to Englisch
Не могла она пропасть среди бела дня!
Translate from Russisch to Englisch
«Скока-скока? Слушай-ка ты, сюда, да это ж грабёж средь бела дня!» — «Но ведь и товар того стоит, неправда ли?»
Translate from Russisch to Englisch
Меня ограбили средь бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
На меня напали средь бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
Её ограбили среди бела дня.
Translate from Russisch to Englisch
«Как дела?» – «Как сажа бела».
Translate from Russisch to Englisch
Что? Эта футболка стоит три тысячи иен? Это же грабёж средь бела дня!
Translate from Russisch to Englisch