Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russisch Beispielsätze mit "вводить"

Lernen Sie, wie man вводить in einem Russisch Satz verwendet. Über 20 handverlesene Beispiele.

Премьер-министр заявил, что он не будет вводить новые налоги без общественного согласия.
Translate from Russisch to Englisch

Зачем нам вводить ещё не испытанное, когда есть уже проверенное?
Translate from Russisch to Englisch

Не хочу никого вводить в искушение.
Translate from Russisch to Englisch

Не надо вводить людей в заблуждение.
Translate from Russisch to Englisch

Я никого не хотел вводить в заблуждение.
Translate from Russisch to Englisch

Лучше не вводить ферзя в игру слишком рано, так как он может быть атакован и вынужден отступить.
Translate from Russisch to Englisch

Мы не рекомендуем вводить новые слова или придавать дополнительные значения уже существующим.
Translate from Russisch to Englisch

Россия продолжает спецоперацию по защите Донбасса, о начале которой президент РФ Владимир Путин объявил 24 февраля. Ключевые цели российских военных — денацификация и демилитаризация киевского режима. Это необходимо для обеспечения безопасности российского государства и народа, заявили в Кремле. Несогласные с проведением спецоперации страны Запада начали вводить новые антироссийские санкции.
Translate from Russisch to Englisch

Лучше вам даже не пытаться вводить нас в заблуждение. Уверяю вас, обман вскроется очень быстро. А, ну и не забывайте, что и у стен есть уши.
Translate from Russisch to Englisch

Премьер-министр недвусмысленно заявил, что не будет вводить новые налоги без согласия народа.
Translate from Russisch to Englisch

Премьер-министр заявил, что не будет вводить новые налоги без согласия народа.
Translate from Russisch to Englisch

Я не хочу вводить тебя в заблуждение.
Translate from Russisch to Englisch

Я не хочу вводить вас в заблуждение.
Translate from Russisch to Englisch

Вы уже начали вводить прикорм?
Translate from Russisch to Englisch

С чего лучше начинать вводить прикорм?
Translate from Russisch to Englisch

Прикорм лучше начинать вводить с овощей.
Translate from Russisch to Englisch

Прикорм лучше начинать вводить с каш или овощей.
Translate from Russisch to Englisch

Когда начинать вводить прикорм?
Translate from Russisch to Englisch

Прикорм начинают вводить с пяти-шести месяцев.
Translate from Russisch to Englisch

Лекарство нужно вводить постепенно.
Translate from Russisch to Englisch