Lernen Sie, wie man двери in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Двери были закрыты, и мы не могли войти внутрь.
Translate from Russisch to Englisch
Я подошёл к передней двери.
Translate from Russisch to Englisch
Сьюзен приветствовала гостей у двери.
Translate from Russisch to Englisch
Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружии с теми, которые обнаружили на двери.
Translate from Russisch to Englisch
Ты должен был запереть, или, по крайней мере, закрыть все двери.
Translate from Russisch to Englisch
Пожалуйста, приклейте эту записку к двери.
Translate from Russisch to Englisch
Он подслушивал, прислонив ухо к двери.
Translate from Russisch to Englisch
Двери с левой стороны будут открыты.
Translate from Russisch to Englisch
Бойскауты ходили от двери к двери, продавая свои поделки.
Translate from Russisch to Englisch
Кот за двери - мыши в пляс.
Translate from Russisch to Englisch
Ручка отвалилась от двери, когда я схватился за неё.
Translate from Russisch to Englisch
Перед Люсей открываются все двери!
Translate from Russisch to Englisch
У двери кто-то есть.
Translate from Russisch to Englisch
Закройте все двери и окна.
Translate from Russisch to Englisch
Он соскрёб грязь с двери.
Translate from Russisch to Englisch
Мы запираем двери на ночь.
Translate from Russisch to Englisch
Проверь, закрыты ли двери.
Translate from Russisch to Englisch
Пожалуйста, убедись, что двери закрыты на ключ.
Translate from Russisch to Englisch
Джон красил двери.
Translate from Russisch to Englisch
Не забудь закрыть двери.
Translate from Russisch to Englisch
На двери была большая золотая звезда.
Translate from Russisch to Englisch
В доме есть двери: можно выходить и входить; в доме есть окна: они могут пропускать свет.
Translate from Russisch to Englisch
Не открывайте двери, пока поезд не остановится.
Translate from Russisch to Englisch
Вон собака у двери.
Translate from Russisch to Englisch
Что за девочка стоит около двери?
Translate from Russisch to Englisch
Убедитесь, что Вы заперли все двери, прежде чем выйти из дома.
Translate from Russisch to Englisch
Он увидел собаку около двери.
Translate from Russisch to Englisch
Женщина поднялась со стула и посмотрела в сторону двери.
Translate from Russisch to Englisch
По всей стране банки закрыли свои двери.
Translate from Russisch to Englisch
Закрыв все двери, я пошёл спать.
Translate from Russisch to Englisch
Я помню, как закрывал эти двери.
Translate from Russisch to Englisch
Закройте все двери и окна!
Translate from Russisch to Englisch
Закрой все окна и двери!
Translate from Russisch to Englisch
Я слышал хлопающие двери.
Translate from Russisch to Englisch
Не оставляй двери открытыми.
Translate from Russisch to Englisch
Мужчина у двери - известный певец.
Translate from Russisch to Englisch
Он направился к двери на полной скорости.
Translate from Russisch to Englisch
Кто та девушка, что стоит у двери?
Translate from Russisch to Englisch
Он посмотрел в сторону двери.
Translate from Russisch to Englisch
Каков цвет двери её дома?
Translate from Russisch to Englisch
Открывать двери людям - вежливо.
Translate from Russisch to Englisch
Велосипед возле двери - мой.
Translate from Russisch to Englisch
Кажется, небесные двери распахнулись для меня.
Translate from Russisch to Englisch
Я слышал, как хлопали двери.
Translate from Russisch to Englisch
Они ждут тебя у двери.
Translate from Russisch to Englisch
Осторожно, двери закрываются.
Translate from Russisch to Englisch
Осторожно, двери закрываются. Следующая станция ...
Translate from Russisch to Englisch
Капитализм обрекает трудящиеся массы на физическое и духовное вырождение, закрывая перед ними двери к образованию, культуре, знанию.
Translate from Russisch to Englisch
Двери закрываются.
Translate from Russisch to Englisch
У двери стоит человек, который хочет вас видеть.
Заперев все двери, я пошла спать.
Будешь уходить, закрой за собой двери.
Какого цвета двери её дома?
Второе зеркало висит у двери.
Он прокрался к задней двери.
Все двери в доме заперты.
У двери он увидел собаку.
Открой эти двери!
Деньги открывают любые двери.
Заприте и забаррикадируйте все двери.
Путь от двери до двери занимает три часа.
Возможно, атеистам также пришло время стучаться в двери, разнося по миру свою благую весть.
Том проверил, все ли двери заперты, прежде чем пойти спать.
Заперев все двери на ключ, я лёг спать.
Закрой все двери и окна!
Она подбежала к двери.
Она бросилась к двери.
Она бросилась по направлению к двери.
Я подошёл к входной двери.
Он издал усиленный стон и опёрся рукой на ручку двери.
Я положил ключи напротив двери.
Оттолкнув меня, бабушка бросилась к двери.
Преображённый после ремонта храм открыл двери для православных верующих и туристов.
Мы стояли у двери и ждали.
Открой эти двери.
Откройте эти двери.
Открывай эти двери.
Открывайте эти двери.
Открой двери.
Откройте двери.
Открывай двери.
Открывайте двери.
Отворяй двери.
Отворяйте двери.
Закрой двери.
Закройте двери.
Замкни двери.
Замкните двери.
В столовой две двери.
Двери открыты.
Все двери в доме закрыты.
Какой паразит осмелился сломать двери в царское помещение?
Я проводил его до двери.
Я проводила его до двери.
Я сменил замок на своей двери.
Я сменила замок на своей двери.
В один прекрасный день у моей передней двери показался кот.
Я приделал к двери новую ручку.
Двери все заперты?
Все двери заперты?