Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russisch Beispielsätze mit "жив"

Lernen Sie, wie man жив in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Один из близнецов жив, но второй умер.
Translate from Russisch to Englisch

Она верит, что её сын всё ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

То, что он жив — это точно.
Translate from Russisch to Englisch

Он всё ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Паша Цветомузыка жив, username.
Translate from Russisch to Englisch

Ты ещё жив, Сиско?
Translate from Russisch to Englisch

Он ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Она верит, что её сын ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Не хлебом единым жив человек.
Translate from Russisch to Englisch

Большое спасибо! Я жив.
Translate from Russisch to Englisch

Говорят, он всё ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я верю, что Элвис всё ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Жив ли его отец?
Translate from Russisch to Englisch

Я буду помогать вам, пока жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я убедился, что он был все еще жив.
Translate from Russisch to Englisch

Они не могли сказать, жив он или мёртв.
Translate from Russisch to Englisch

Я буду помогать тебе, пока я жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я жив, даже если не подаю никаких признаков жизни.
Translate from Russisch to Englisch

Она убеждена, что её сын всё ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Элвис Пресли жив!
Translate from Russisch to Englisch

Не знаю, жив он или мертв.
Translate from Russisch to Englisch

Его бедный пёс ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Её отец жив?
Translate from Russisch to Englisch

Жив ли её отец?
Translate from Russisch to Englisch

Радуйся уже тому, что жив и здоров.
Translate from Russisch to Englisch

Поверить не могу, что я ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Пока я жив, ты не будешь ни в чем нуждаться.
Translate from Russisch to Englisch

Я еле жив.
Translate from Russisch to Englisch

Ложбан жив только потому, что в нём продолжают оставаться проблемы.
Translate from Russisch to Englisch

Я уверен, что он жив.
Translate from Russisch to Englisch

Он ещё жив?
Translate from Russisch to Englisch

Он всё ещё жив?
Translate from Russisch to Englisch

Если бы не ты, он был бы ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Повезло ему, что он жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я знал, что ты жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я знала, что ты жив.
Translate from Russisch to Englisch

Том был жив.
Translate from Russisch to Englisch

Том всё ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я потрясён тем, что Том ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я потрясена тем, что Том ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я поражён, что Том ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я поражена, что Том ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Его старый кот всё ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Он явился жив и здоров.
Translate from Russisch to Englisch

Я подтвердил, что он ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Том жив?
Translate from Russisch to Englisch

Если бы не ремень безопасности, я бы не был сейчас жив.
Translate from Russisch to Englisch

Не знаю, жив ли он ещё.
Translate from Russisch to Englisch

Не знаю, жив он или мёртв.
Translate from Russisch to Englisch

Том до сих пор жив.
Translate from Russisch to Englisch

Почему я всё ещё жив?
Translate from Russisch to Englisch

Только благодаря тебе я ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я знаю, что Том жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я знаю, что Том все еще жив.
Translate from Russisch to Englisch

Если бы Том был осторожнее, он всё ещё был бы жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я думаю, что Том ещё жив.
Translate from Russisch to Englisch

Я думаю, что Том жив.
Translate from Russisch to Englisch

Как можешь видеть, я по-прежнему жив, и это главное. Мой отец тоже говорит, что это самое важное.
Translate from Russisch to Englisch

Ты жив?
Translate from Russisch to Englisch

Да, я очень надеюсь, что мой хомяк всё ещё жив.

Я думаю, Том ещё жив.

Кажется, он ещё жив.

"Он жив или мёртв?" - "Он жив".

Том ещё жив?

Том всё ещё жив?

Том жив.

Ты ещё жив.

Пока я жив, я никогда тебя не прощу.

Том не знает, что я жив.

По крайней мере, я ещё жив.

Том жив!

Короче говоря, Шерлок жив.

Скажи спасибо, что вообще жив остался.

Если бы Том не съел те грибы, что нашёл в лесу, он был бы сейчас жив.

Его отец жив?

Мне нужно знать, что Том ещё жив.

Думаю, Том ещё жив.

Жук всё ещё жив.

Я не знаю, жив он или мёртв.

Пёс ещё жив.

Я буду работать покуда жив.

Мне повезло, что я жив.

Тому повезло, что он ещё жив.

Я рад, что жив.

Робин Гуд жив!

Робин Гуд жив?

Твой дедушка всё ещё жив?

Я скорее мёртв, чем жив.

Не знаю, жив Том или умер.

Пока я жив, я буду помнить сегодняшний день.

Думаешь, Том ещё жив?

Думаете, Том ещё жив?

"Он жив или мёртв?" - "Мёртв".

"Он жив или мёртв?" - "Жив".

«О! Ты жив?» — «Да. А где все?» — «Хз».

Я не могу перестать думать о том, что мой сын всё ещё жив.

Ты ещё жив?

Мне говорят, он ещё жив.

Говорят, он ещё жив.

Он, должно быть, ещё жив.

Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch