Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russisch Beispielsätze mit "жить"

Lernen Sie, wie man жить in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Я так жить не могу.
Translate from Russisch to Englisch

Люди не могут жить вечно.
Translate from Russisch to Englisch

Я научился жить без неё.
Translate from Russisch to Englisch

Джон не может сейчас жить в Лондоне.
Translate from Russisch to Englisch

Суть в том, что мы не можем жить без воздуха.
Translate from Russisch to Englisch

Невозможно жить без воды.
Translate from Russisch to Englisch

Было трудно жить на его мизерное жалование.
Translate from Russisch to Englisch

Ты должен жить по средствам.
Translate from Russisch to Englisch

Многие бы ухватились за возможность жить в Нью-Йорке.
Translate from Russisch to Englisch

Во что бы то ни стало я хочу жить в Америке.
Translate from Russisch to Englisch

Люди, чьи дома в городе, хотели бы жить в сельской местности.
Translate from Russisch to Englisch

Я не могу подумать о том, чтобы жить без тебя.
Translate from Russisch to Englisch

Все хотят жить счастливой жизнью.
Translate from Russisch to Englisch

Очень сложно жить в соответствии со своей репутацией.
Translate from Russisch to Englisch

Женятся не на тех, с кем могут жить, а на тех, без кого не могут.
Translate from Russisch to Englisch

Тебе пойдёт на пользу жить в сельской местности.
Translate from Russisch to Englisch

Он очень хорошо знал, что ему недолго осталось жить.
Translate from Russisch to Englisch

Всего лишь дышать не значит жить.
Translate from Russisch to Englisch

Им было негде жить.
Translate from Russisch to Englisch

Я хочу жить вечно.
Translate from Russisch to Englisch

Рыбы не могут жить вне воды.
Translate from Russisch to Englisch

Энн жить не может без шоколада.
Translate from Russisch to Englisch

Мне достаточно лет, чтобы жить одному.
Translate from Russisch to Englisch

Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык.
Translate from Russisch to Englisch

Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
Translate from Russisch to Englisch

Я больше не могу с ним жить.
Translate from Russisch to Englisch

Кто не может просить, не сможет жить.
Translate from Russisch to Englisch

Ничто живое не может жить без воды.
Translate from Russisch to Englisch

Он умер для того, чтобы мы могли жить.
Translate from Russisch to Englisch

Вы не можете жить без воды.
Translate from Russisch to Englisch

Мы все законопослушны, чтобы жить в обществе.
Translate from Russisch to Englisch

Он решил жить в Токио, а не в Осаке.
Translate from Russisch to Englisch

Человек не может жить без воздуха.
Translate from Russisch to Englisch

Я был молод, и я хотел жить.
Translate from Russisch to Englisch

Если бы не воздух и вода, мы не могли бы жить.
Translate from Russisch to Englisch

Они могут жить бедно, но быть богатыми душой.
Translate from Russisch to Englisch

Ты больше не можешь жить на этой стороне.
Translate from Russisch to Englisch

Ты больше не можешь жить с этой стороны.
Translate from Russisch to Englisch

Я не иду туда умирать. Я иду туда, чтобы жить.
Translate from Russisch to Englisch

Жить в деревне становилось всё труднее и труднее.
Translate from Russisch to Englisch

Скажите мне, почему вы хотите жить в деревне.
Translate from Russisch to Englisch

Пожалуйста, скажи мне, где ты будешь жить.
Translate from Russisch to Englisch

Я лучше умру, чем буду жить с позором.
Translate from Russisch to Englisch

Во-вторых, если мы будем жить в обычном номере, сколько будет стоить одна ночь?
Translate from Russisch to Englisch

Я хотел бы жить в роскоши.
Translate from Russisch to Englisch

Поэты не могут жить без любви.
Translate from Russisch to Englisch

Поэт не может жить без страстей и без своей Родины.
Translate from Russisch to Englisch

Моя мечта — жить в тиши деревни.
Translate from Russisch to Englisch

Мы едим, чтобы жить, а не живём, чтобы есть.

Тебе осталось жить десять секунд.

Тебе осталось жить только десять секунд.

Мы имеем право жить где пожелаем.

Я привык жить один.

Ей не нравилось жить в городе.

Жить на пенсии.

Жить, как у Бога за пазухой.

Жить, как кошка с собакой.

Жить с кем-либо в близкой дружбе.

Жить на широкую ногу.

Жить по средствам.

Чтоб ему по-собачьи жить!

Жить-то не с деньгами, а с человеком.

Жить без кислорода невозможно.

Только поэтому стоит жить.

Они очень хотят жить в городе.

Я не могу жить без тебя.

Он умер, чтобы мы могли жить.

Люди едят, чтобы жить, а не живут, чтобы есть.

Я не хотел бы там жить.

С волками жить - по-волчьи выть.

Мы едим, чтобы жить.

Мы должны научиться жить в гармонии с природой.

Ему негде жить.

Тебе нравится жить в этой сельской местности?

Наша Россия не смогла бы жить дальше, если бы мы перестали рассказывать анекдоты о нашей сегодняшней трагической действительности.

Ни о чем не беспокоиться - значит не жить, а быть мертвым, ведь забота - движение души, а жизнь - это движение.

Он оставил жену и стал жить с женщиной в два раза моложе её.

Она была привыкшая жить на небольшой доход.

Я не могу жить без телевидения.

Я не могу жить без телевизора.

Моя мечта - жить спокойной жизнью в деревне.

Ты быстро привыкнешь жить здесь.

Ему нравится жить в Токио.

Я не хочу жить в большом городе.

Она отваживается жить одна в пустыне.

Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально.

Жить в большом доме дорого обходится.

Ей не нравится жить в центре города.

Я хочу жить в уюте.

Благородный муж выбирает, где жить.

В Японии дорого жить.

Ален начал отказывать своей жене, Камилле, в идее жить с ней.

Я до сих пор не привык жить в деревне.

Нам необходимо есть, чтобы жить.

Моя мечта - жить спокойно в деревне.

Человек не может жить в море.

Я хочу жить.

Махатма Ганди однажды сказал мне: "Живи, как если бы тебе предстояло умереть завтра. Учись, как если бы тебе предстояло жить вечно".

Махатма Ганди однажды сказал мне: "Живи, как если бы ты должен был умереть завтра. Учись, как если бы ты должен был жить вечно".

Я собираюсь жить в этом городе.

Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch