Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russisch Beispielsätze mit "идёт"

Lernen Sie, wie man идёт in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Идёт снег.
Translate from Russisch to Englisch

У нас в январе идёт снег.
Translate from Russisch to Englisch

Летом здесь часто идёт дождь.
Translate from Russisch to Englisch

Ни один из этих автобусов не идёт в Синдзюку.
Translate from Russisch to Englisch

Дорога идёт параллельно реке.
Translate from Russisch to Englisch

Идёт сильный дождь.
Translate from Russisch to Englisch

Масако обычно идёт в школу пешком.
Translate from Russisch to Englisch

Идёт дождь.
Translate from Russisch to Englisch

Я увидел, что ко мне идёт человек.
Translate from Russisch to Englisch

Собаки лают, а караван идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Это синее платье тебе очень идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Эта шляпа мне здорово идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Синее платье ей идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Идёт неделя противопожарной безопасности.
Translate from Russisch to Englisch

У меня из правого уха идёт гной.
Translate from Russisch to Englisch

Давайте начнём рано утром, идёт?
Translate from Russisch to Englisch

Кривая идёт от точки A к точке B.
Translate from Russisch to Englisch

Можешь покататься на велосипеде, если не идёт дождь.
Translate from Russisch to Englisch

Вот! Она идёт!
Translate from Russisch to Englisch

Эта дорога идёт до парка.
Translate from Russisch to Englisch

Игра всё ещё идёт?
Translate from Russisch to Englisch

Этот цвет вам идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Куда идёт этот поезд?
Translate from Russisch to Englisch

Когда идёт дождь, автобусы опаздывают чаще.
Translate from Russisch to Englisch

Погода плохая. Холодно и идёт дождь.
Translate from Russisch to Englisch

В последнее время постоянно идёт дождь.
Translate from Russisch to Englisch

Поезд идёт со скоростью 50 миль в час.
Translate from Russisch to Englisch

Я сейчас дома, он идёт ко мне домой.
Translate from Russisch to Englisch

В июне дождь идёт не переставая день за днём.
Translate from Russisch to Englisch

Смотри, он идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Я хочу знать, кто идёт с нами.
Translate from Russisch to Englisch

У вас идёт кровь из носа.
Translate from Russisch to Englisch

Алисе идёт зелёный цвет.
Translate from Russisch to Englisch

Идёт град.
Translate from Russisch to Englisch

Красная обувь не идёт к зелёной рубашке.
Translate from Russisch to Englisch

На Хоккайдо часто идёт снег, не так ли?
Translate from Russisch to Englisch

Этот купальник тебе действительно идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Этот галстук тебе очень идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Снова идёт дождь.
Translate from Russisch to Englisch

Всюду идёт дождь.
Translate from Russisch to Englisch

Когда идёт дождь, она грустит.
Translate from Russisch to Englisch

Здесь почти никогда не идёт дождь.
Translate from Russisch to Englisch

Дождь всё ещё идёт?
Translate from Russisch to Englisch

О чём речь идёт?
Translate from Russisch to Englisch

После признания идёт забвение.
Translate from Russisch to Englisch

После поста идёт разговение.
Translate from Russisch to Englisch

Мой папа следующей весной идёт на пенсию.
Translate from Russisch to Englisch

Этот поезд идёт до Нагои без остановок.
Translate from Russisch to Englisch

Кого удача приметила, к тому всё само идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Собаки лают, караван идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Собака лает, прохожий идёт.
Translate from Russisch to Englisch

О чём идёт речь?
Translate from Russisch to Englisch

К нему что само не идёт, то он зубами хватает.
Translate from Russisch to Englisch

Опять идёт дождь.
Translate from Russisch to Englisch

Суббота идёт перед воскресеньем.
Translate from Russisch to Englisch

Я зову её, но она не идёт.
Translate from Russisch to Englisch

Куда бы Мэри ни пошла, овца идёт за ней.
Translate from Russisch to Englisch

Смотри! Вон идёт грузовик!

Нитка туда идёт, куда иголка её ведёт.

Дело не идёт гладко.

Белинский писал: "Кто не идёт вперёд, тот идёт назад: стоячего положения нет".

Где-то идёт дождь, где-то светит солнце.

Я неохотно иду на улицу, если идёт дождь.

Он идёт в школу пешком.

Эта шляпа мне не идёт.

Лечение идёт успешно.

Какой поезд идёт в центр города?

Кто идёт со мной?

Речь идёт о заразной болезни.

Обычно моя сестра идёт в школу пешком.

Это платье тебе идёт.

Дорога идёт прямо десять миль подряд.

Он объяснил моему сыну, почему идёт дождь.

Смотри, снег идёт!

Идёт сильный снег.

Этот автобус идёт до отеля Хилтон?

Идёт дождь?

Идёт ли дождь?

Твоё новое платье очень тебе идёт.

Этот автобус идёт до пляжа?

Последнее время постоянно идёт дождь.

Вон идёт автобус.

Собака лает, человек идёт.

Дождь идёт с прошлой ночи.

Мальчик идёт по улице.

Этот автобус идёт до Парка Ридж?

Этот галстук вам очень идёт.

Идёт дождь, так что принесите зонт.

Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.

Работа идёт круглосуточно.

Идёт мелкий дождь.

Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.

О чём здесь идёт речь?

Речь идёт о коллективном разуме.

Речь идёт о здравом смысле.

Собака лает, караван идёт.

Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.

Моя мама утром идёт в больницу.

Том ненавидит, когда идёт снег.

Пьяный человек идёт пошатываясь.

Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch