Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russisch Beispielsätze mit "канадец"

Lernen Sie, wie man канадец in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Джим — канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я не канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Роберт - бразилец. Его отец - канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Роберт - бразилец, а его отец - канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я думал, что Том канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я думал, что Том - канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я не знал, что Том канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я не знала, что Том канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Том - канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я горжусь тем, что я канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Том канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Проблема в том, что Вы не канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Том сказал, что он канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Ты канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Вы канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Том - типичный канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Как ты узнал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Откуда ты узнал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Откуда вы узнали, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Как вы узнали, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Том действительно канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Откуда ты знал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Кто тебе сказал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Я даже не канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Ты правда канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Я и не сообразил, что Вы канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я и не сообразил, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Том сказал мне, что он канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Том говорил мне, что он канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Кто вам сказал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Я не знал, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я и не знал, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Том не настоящий канадец.
Translate from Russisch to Englisch

На самом деле Том не канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Том не канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Том, должно быть, канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Почему вы так уверены, что Том — канадец?
Translate from Russisch to Englisch

С чего вы решили, что Том — канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Том сказал Мэри, что он канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Откуда ты знаешь, что я не канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Я тоже канадец.
Translate from Russisch to Englisch

У Тома папа - канадец, а мама - японка.
Translate from Russisch to Englisch

Ты подумала, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Ты подумал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

Вы подумали, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch

«Прошу прощения, вы канадец?» — «Да, верно, но как вы узнали?»
Translate from Russisch to Englisch

Том - единственный канадец, кого я знаю.
Translate from Russisch to Englisch

Он канадец, а не американец.
Translate from Russisch to Englisch

Он канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я думал, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я думал, что Вы канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я думала, что Вы канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Я думала, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Ни один канадец никогда такого бы не сказал.
Translate from Russisch to Englisch

Том здесь единственный канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Ты канадец, верно?
Translate from Russisch to Englisch

Ты не канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Ты единственный знакомый мне канадец.
Translate from Russisch to Englisch

Ты единственный канадец, которого я знаю.
Translate from Russisch to Englisch

Я думал, ты канадец.

Я думал, Вы канадец.

Ты единственный канадец в нашей школе.

Из всех моих знакомых ты единственный канадец, который не любит бекон.

Вы уверены, что я единственный канадец здесь?

Я ни разу не канадец.

Том говорит, что он канадец.

Я не думаю, что Том канадец.

Я канадец.

Я думал, Том канадец.

Ты думал, я канадец?

Вы думали, я канадец?

Том правда канадец?

Том знает, что я канадец.

Начальник Тома - канадец.

Начальник у Тома - канадец.

Ни один канадец ранен не был.

Я знал, что Том - канадец.

Том канадец, и я тоже.

Том - канадец, живущий в Австралии.

Вы не канадец.

Ты канадец? Правда?

Ты тут не единственный канадец.

Ты, наверное, канадец.

Вы, должно быть, канадец.

Я всегда думал, что Том канадец.

Парень дочери Тома — канадец.

Проблема в том, что ты не канадец.

Он сказал: «Я канадец».

Вы тут не единственный канадец.

Ты не канадец, правда?

Почему ты не сказал мне, что Том не канадец?

Полагаю, ты канадец.

Том тут не единственный канадец.

Том ведь не канадец, да?

Мой лучший друг - канадец.

Один из моих соседей - канадец.

У меня есть сосед канадец.

Я канадец, а моя жена нет.

Ты разве не канадец?

Вы разве не канадец?

Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch