Lernen Sie, wie man канадец in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Джим — канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я не канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Роберт - бразилец. Его отец - канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Роберт - бразилец, а его отец - канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я думал, что Том канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я думал, что Том - канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я не знал, что Том канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я не знала, что Том канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Том - канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я горжусь тем, что я канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Том канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Проблема в том, что Вы не канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Том сказал, что он канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Ты канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Вы канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Том - типичный канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Как ты узнал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Откуда ты узнал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Откуда вы узнали, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Как вы узнали, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Том действительно канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Откуда ты знал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Кто тебе сказал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Я даже не канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Ты правда канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Я и не сообразил, что Вы канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я и не сообразил, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Том сказал мне, что он канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Том говорил мне, что он канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Кто вам сказал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Я не знал, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я и не знал, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Том не настоящий канадец.
Translate from Russisch to Englisch
На самом деле Том не канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Том не канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Том, должно быть, канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Почему вы так уверены, что Том — канадец?
Translate from Russisch to Englisch
С чего вы решили, что Том — канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Том сказал Мэри, что он канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Откуда ты знаешь, что я не канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Я тоже канадец.
Translate from Russisch to Englisch
У Тома папа - канадец, а мама - японка.
Translate from Russisch to Englisch
Ты подумала, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Ты подумал, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
Вы подумали, что я канадец?
Translate from Russisch to Englisch
«Прошу прощения, вы канадец?» — «Да, верно, но как вы узнали?»
Translate from Russisch to Englisch
Том - единственный канадец, кого я знаю.
Translate from Russisch to Englisch
Он канадец, а не американец.
Translate from Russisch to Englisch
Он канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я думал, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я думал, что Вы канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я думала, что Вы канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Я думала, что ты канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Ни один канадец никогда такого бы не сказал.
Translate from Russisch to Englisch
Том здесь единственный канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Ты канадец, верно?
Translate from Russisch to Englisch
Ты не канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Ты единственный знакомый мне канадец.
Translate from Russisch to Englisch
Ты единственный канадец, которого я знаю.
Translate from Russisch to Englisch
Я думал, ты канадец.
Я думал, Вы канадец.
Ты единственный канадец в нашей школе.
Из всех моих знакомых ты единственный канадец, который не любит бекон.
Вы уверены, что я единственный канадец здесь?
Я ни разу не канадец.
Том говорит, что он канадец.
Я не думаю, что Том канадец.
Я канадец.
Я думал, Том канадец.
Ты думал, я канадец?
Вы думали, я канадец?
Том правда канадец?
Том знает, что я канадец.
Начальник Тома - канадец.
Начальник у Тома - канадец.
Ни один канадец ранен не был.
Я знал, что Том - канадец.
Том канадец, и я тоже.
Том - канадец, живущий в Австралии.
Вы не канадец.
Ты канадец? Правда?
Ты тут не единственный канадец.
Ты, наверное, канадец.
Вы, должно быть, канадец.
Я всегда думал, что Том канадец.
Парень дочери Тома — канадец.
Проблема в том, что ты не канадец.
Он сказал: «Я канадец».
Вы тут не единственный канадец.
Ты не канадец, правда?
Почему ты не сказал мне, что Том не канадец?
Полагаю, ты канадец.
Том тут не единственный канадец.
Том ведь не канадец, да?
Мой лучший друг - канадец.
Один из моих соседей - канадец.
У меня есть сосед канадец.
Я канадец, а моя жена нет.
Ты разве не канадец?
Вы разве не канадец?