Lernen Sie, wie man оба in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Они оба съели свои шоколадки до последнего кусочка.
Translate from Russisch to Englisch
Мы оба здесь чужие.
Translate from Russisch to Englisch
Вы оба сегодня произвели большое впечатление. Я горжусь вами.
Translate from Russisch to Englisch
Они оба мои коллеги.
Translate from Russisch to Englisch
Они оба в комнате.
Translate from Russisch to Englisch
Они оба — мои коллеги.
Translate from Russisch to Englisch
Мы оба из Тампы.
Translate from Russisch to Englisch
Оба пса спят.
Translate from Russisch to Englisch
Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату.
Translate from Russisch to Englisch
Оба студента не сдали экзамен.
Translate from Russisch to Englisch
Кто написал оба письма?
Translate from Russisch to Englisch
Оба произношения правильные.
Translate from Russisch to Englisch
Вы оба готовы идти?
Translate from Russisch to Englisch
Мне нравятся оба.
Translate from Russisch to Englisch
Россия отвергла оба требования.
Translate from Russisch to Englisch
Оба живы.
Translate from Russisch to Englisch
Том имеет двух сыновей. Оба они живут в Бостоне.
Translate from Russisch to Englisch
Оба молодых парня счастливо засмеялись.
Translate from Russisch to Englisch
Мы с тобой оба учащиеся этой школы.
Translate from Russisch to Englisch
Она потянула оба запястья при падении.
Translate from Russisch to Englisch
Оба бегуна одновременно достигли финишной черты.
Translate from Russisch to Englisch
Мои родители сейчас оба дома.
Translate from Russisch to Englisch
Мэри и Джон оба не умеют плавать.
Translate from Russisch to Englisch
Гляди в оба!
Translate from Russisch to Englisch
Он ослеп на оба глаза.
Translate from Russisch to Englisch
Оба брата мертвы.
Translate from Russisch to Englisch
У Тома оба родителя были учителями.
Translate from Russisch to Englisch
Они оба не смогли найти самую серьёзную проблему, которую встретила наша планета.
Translate from Russisch to Englisch
Они оба очень симпатичные.
Translate from Russisch to Englisch
Вы оба - ядро команды.
Translate from Russisch to Englisch
Ну что, готовы? Готовы, нет? Оба, что ли?
Translate from Russisch to Englisch
Вы оба знаете, что лжёте.
Translate from Russisch to Englisch
Оба родителя Тома - убийцы.
Translate from Russisch to Englisch
После того как оба наших героя покинули это предложение, их приключения, казалось, должны были подойти к концу именно на этом слове.
Translate from Russisch to Englisch
А что, если совместить оба?
Translate from Russisch to Englisch
Я отвечу на оба твоих письма.
Translate from Russisch to Englisch
Оба их брата - учителя.
Translate from Russisch to Englisch
Оба предложения, в принципе, эквивалентны по смыслу, но второе допускает расширенное толкование.
Translate from Russisch to Englisch
Они оба кажутся подозрительными.
Translate from Russisch to Englisch
Россия отклонила оба требования.
Translate from Russisch to Englisch
Билл и Мак оба помешаны на компьютерах.
Translate from Russisch to Englisch
Том и Мэри шли под одним зонтом, но он был недостаточно большой, и они оба промокли.
Translate from Russisch to Englisch
Оба её родителя мертвы.
Translate from Russisch to Englisch
На мой взгляд, оба варианта верны.
Translate from Russisch to Englisch
Сегодня вы оба останетесь дома.
Translate from Russisch to Englisch
Ты и я - мы оба должны заботиться о собаке.
Translate from Russisch to Englisch
Примерьте оба эти пальто и сравните их.
Translate from Russisch to Englisch
Мы оба хотим поехать в Бостон.
Translate from Russisch to Englisch
Будьте осторожны, глядите в оба!
Translate from Russisch to Englisch
Мы оба можем пойти пешком.
Translate from Russisch to Englisch
Оба ответа неверны.
Translate from Russisch to Englisch
Как вы оба поживаете?
Мы оба ищем что-то, чего здесь нет.
Оба её сына погибли на войне.
Они оба выглядят подозрительно.
Мы оба студенты.
Хочешь пойти куда-нибудь или остаться дома? Я на оба варианта согласен.
Будьте оба счастливы!
Они оба умерли.
Том и Мэри оба изучают французский.
И мой отец, и мой старший брат оба любят азартные игры.
Я думал об этом. Возможно, я должен добавить оба твоих предложения, но оставить и первый вариант. Оригинальное предложение тоже немного необычно звучит для современного немецкого уха. Что ты думаешь об этом?
Они оба находятся в комнате.
Может быть, я никогда не пойму, в чем разница. Для меня оба выражения имеют одинаковое значение.
Я думаю, мы оба должны уйти.
Я думаю, что мы оба знаем, почему я здесь.
Я думаю, что мы оба знаем, как Том себя чувствует.
Я думаю, мы оба знаем, что чувствует Том.
Оба сына Тома погибли в бою.
Они оба мне нравятся.
Они оба были голые.
Они оба понимают французский?
Вы оба правы.
Вы оба лжецы.
Вы оба лгуны.
Вы оба идиоты.
Вы оба уволены.
Вы оба симпатичные.
Вы оба прелестны.
Вы оба спятили.
Вы оба ненормальные.
Вы оба сумасшедшие.
Вы оба взрослые.
Вы оба совершеннолетние.
Они оба живы.
Они оба мертвы.
Оба сели.
Оба присели.
Оба мужчины смеялись.
Вы оба уже поели?
Хотелось бы мне, чтобы мы оба не были так заняты.
Они оба хорошие студенты.
Оба брата были там.
Что вы оба делаете?
Оба посмеялись.
Стоит посетить оба места.
Они оба голодны.
Найдены двое охотников: оба мертвы.
Мне очень нравятся оба.
После этого, всякий раз когда приходила ко мне сестра, являлся и Благово, и оба здоровались с таким видом, как будто встреча их у меня была нечаянной.