Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russisch Beispielsätze mit "обман"

Lernen Sie, wie man обман in einem Russisch Satz verwendet. Über 45 handverlesene Beispiele.

Ты не должен спускать ему обман.
Translate from Russisch to Englisch

Он был наказан за обман.
Translate from Russisch to Englisch

Ясно, что это обман!
Translate from Russisch to Englisch

Народы мира с презрением отвергают этот гнусный обман философствующих каннибалов.
Translate from Russisch to Englisch

Я нарывался на неоднократный обман.
Translate from Russisch to Englisch

Тревожась за здоровье матери, Алекс решил не сообщать ей о переменах. Сыну пришлось пойти на обман и превратить свою квартиру в островок прошлого, в последний оплот несуществующего государства. Старательно делать вид, что дело Ленина по-прежнему живёт и побеждает.
Translate from Russisch to Englisch

Любовь - это обман.
Translate from Russisch to Englisch

Это был обман.
Translate from Russisch to Englisch

Он легко пойдёт на обман, чтобы добиться своего.
Translate from Russisch to Englisch

Вдруг я понял, что реальность, в которой я живу, — обман.
Translate from Russisch to Englisch

Какой обман!
Translate from Russisch to Englisch

Он подумал: возможно, это был обман.
Translate from Russisch to Englisch

Это ложь и обман.
Translate from Russisch to Englisch

Не думаю, что это обман.
Translate from Russisch to Englisch

Можно думать, что в своём духовном развитии мы далеко отошли от первобытных зверей, но это не так. Мы просто сменили зубы и когти на подлость, хитрость и обман. Сменили способ, но остались теми же зверями, что и были. Поэтому не стоит удивляться тому, что происходит в мире.
Translate from Russisch to Englisch

Это был явный обман.
Translate from Russisch to Englisch

Добро и зло один обман — летим в сырой, гнилой туман.
Translate from Russisch to Englisch

К сожалению, это обман.
Translate from Russisch to Englisch

Ваш обман скоро вскроется.
Translate from Russisch to Englisch

Я считаю, что это всё обман.
Translate from Russisch to Englisch

Мужайся ж, презирай обман, стезёю правды бодро следуй, люби сирот, и мой Коран дрожащей твари проповедуй.
Translate from Russisch to Englisch

Обман тает как снег.
Translate from Russisch to Englisch

Допинг — это обман.
Translate from Russisch to Englisch

Это обман?
Translate from Russisch to Englisch

Это оптический обман.
Translate from Russisch to Englisch

Обман раскрылся.
Translate from Russisch to Englisch

Вскоре обман раскрылся.
Translate from Russisch to Englisch

Рано или поздно обман раскроется.
Translate from Russisch to Englisch

Кругом обман.
Translate from Russisch to Englisch

Синий туман похож на обман.
Translate from Russisch to Englisch

Вся дальнейшая жизнь Иакова, вынужденного расплачиваться за свой обман, рассказана в книге Бытие.
Translate from Russisch to Englisch

Короче говоря, то, что он сделал, — обман.
Translate from Russisch to Englisch

Кругом сплошной обман.
Translate from Russisch to Englisch

Каким же я был дураком, что не раскусил этот простой обман!
Translate from Russisch to Englisch

Не доверяй мне. Не доверяй своим друзьям. Не доверяй никому. Весь этот мир - обман.
Translate from Russisch to Englisch

Игра на национальных чувствах - это обман доверчивых и наивных людей, который осуществляют в политических целях.
Translate from Russisch to Englisch

Тьмы низких истин нам дороже нас возвышающий обман.
Translate from Russisch to Englisch

Жизнь — обман.
Translate from Russisch to Englisch

Жизнь — это один сплошной обман.
Translate from Russisch to Englisch

Обман вскрылся довольно быстро.
Translate from Russisch to Englisch

Лучше вам даже не пытаться вводить нас в заблуждение. Уверяю вас, обман вскроется очень быстро. А, ну и не забывайте, что и у стен есть уши.
Translate from Russisch to Englisch

Где правда проступает сквозь туман, там терпит поражение обман.

Это был всего лишь оптический обман.

Если обман раскроется, нам хана.

Тут скам и обман на деньги.

Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch