Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russisch Beispielsätze mit "оно"

Lernen Sie, wie man оно in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно.
Translate from Russisch to Englisch

Так оно и есть.
Translate from Russisch to Englisch

Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
Translate from Russisch to Englisch

Не буди лихо, пока оно тихо.
Translate from Russisch to Englisch

Не буди Лихо, пока оно тихо.
Translate from Russisch to Englisch

Мой любимый футболист — Синдзи Оно.
Translate from Russisch to Englisch

В этом письме достаточно много ошибок, так как оно писалось в спешке.
Translate from Russisch to Englisch

Оно никуда не годится.
Translate from Russisch to Englisch

Сложно дать объективное определение терроризма, поскольку практически в каждой стране оно своё.
Translate from Russisch to Englisch

Забудь об этом. Оно того не стоит.
Translate from Russisch to Englisch

Оно было твёрдым как камень.
Translate from Russisch to Englisch

Моё сердце бьётся так сильно, что кажется, что оно вот-вот взорвётся.
Translate from Russisch to Englisch

Оно приближалось ближе и ближе.
Translate from Russisch to Englisch

Настоящее счастье обходится дешево; если оно дорого, то в этом нет ничего хорошего.
Translate from Russisch to Englisch

Оно начинается в шесть тридцать.
Translate from Russisch to Englisch

В предложении может утверждаться что-либо ложное, при том что оно может быть грамматически верно.
Translate from Russisch to Englisch

Хотя в этом предложении нет грамматических ошибок, полагаю, что оно практически никогда не будет использовано.
Translate from Russisch to Englisch

Можете представить меня мистеру Оно из ООО "Рэндольф"?
Translate from Russisch to Englisch

Во сколько оно открывается?
Translate from Russisch to Englisch

Когда время тяжело, оно ползёт медленно и мучительно.
Translate from Russisch to Englisch

Это не выглядит странно, но по какой-то причине оно ощущается странным.
Translate from Russisch to Englisch

Начальство имеет тонкие виды: даром, что далеко, а оно себе мотает на ус.
Translate from Russisch to Englisch

Гни дерево, пока оно молодо.
Translate from Russisch to Englisch

Оно встало мне костью в горле.
Translate from Russisch to Englisch

Оно на кухне.
Translate from Russisch to Englisch

Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 долларов и больше не видишь этого человека, вероятно, оно того стоило.
Translate from Russisch to Englisch

Забудь. Оно того не стоит.
Translate from Russisch to Englisch

Это его письмо, но оно без подписи.
Translate from Russisch to Englisch

Есть там дерево, с виду похожее на бумажную шелковицу, но с чёрной корой, цветы которого сияют на четыре стороны света. Оно называется шелковицей блуждания. Если сделать из него подвеску на пояс — больше не заблудишься.
Translate from Russisch to Englisch

Не слушай зов своего сердца: оно хочет твоей крови!
Translate from Russisch to Englisch

Месить тесто руками до тех пор, пока оно не станет эластичным.
Translate from Russisch to Englisch

Если вы посадите яблочное семечко, оно может вырасти в дерево.
Translate from Russisch to Englisch

Тогда лишь познается ценность времени, когда оно утрачено.
Translate from Russisch to Englisch

Вон оно что!
Translate from Russisch to Englisch

Повали это мёртвое дерево, иначе оно упадёт на твой дом.
Translate from Russisch to Englisch

Когда оно закончилось?
Translate from Russisch to Englisch

Думаешь, оно будет работать?
Translate from Russisch to Englisch

Оно лежит на диване.
Translate from Russisch to Englisch

Видишь ли, люди не создают время. Тогда бы оно никогда не заканчивалось.
Translate from Russisch to Englisch

Мы долго ждали, но оно не появилось.

Целое число является натуральным тогда и только тогда, когда оно больше или равно нулю.

Разве оно не чёрное?

Пожалуйста, передвиньте кресло. Оно загораживает проход.

Положи мясо в холодильник, а то оно испортится.

Мы должны уничтожить всё ядерное оружие, ибо оно смертельно опасно для человечества.

Оно выглядит как яйцо.

Если увеличивать изображение, то оно может стать пикселизированным.

В Таиланде отец никак не отвечает за воспитание детей, оно полностью ложится на мать.

Можешь взять это, оно мне правда не так нужно, как ты думаешь.

Чем оно отличается от других?

Внезапно я увидел своё отражение в оконном стекле, и оно ошарашило меня.

Оно досталось мне даром.

Мне говорят, что "дурак" - грубое слово, но там, где я вырос, оно таковым вовсе не считалось.

Если спагетти прилипает к стене, когда бросаешь - оно готово.

Программное обеспечение как секс: лучше, если оно бесплатное.

Знание только тогда знание, когда оно приобретено усилиями своей мысли, а не одной памяти.

Оно таки и правда: как бы там ни было хорошо, но когда это добро целый век остаётся без всякого изменения, то оно легко перестаёт быть добром.

Оно не тяжёлое, а лёгкое.

Времена философских систем прошли, теперь время критики. Разрушение систем уже стало большой и величественной системой, хотя оно подобно разрушенным системам и не имеет глав, параграфов и категорий. Улучшать человеческую жизнь — вот в чем философия; развивайся она каким хочет путем, лишь бы это составляло ее смысл и цель.

Что значение слова представляет собой? Речь или мышление? Оно есть речь и мышление в одно и то же время, потому что оно есть единица речевого мышления.

Оказалось, что так же, как невозможно общение без знаков, оно невозможно и без значения.

Я никогда не думаю о будущем. Очень скоро оно придёт само.

Если оно выглядит как яблоко и на вкус как яблоко, вероятно, это и есть яблоко.

Оно возвеличивает человека, раскрывает его огромные творческие возможности, утверждает биологическую и социальную полноценность всех рас и народов мира.

Человечество зашло в тупик, оно катастрофически катится в бездну, впереди нет ничего, кроме безумия и тьмы, возврата к первобытному варварству - такова перспектива, расписываемая буржуазными смертяшкиными.

Пуленепробиваемое стекло гарантирует безопасность, но оно мало продается из-за высокой цены на него.

Оно достаточно большое?

Почти все население английских колоний в Африке согнано в специальные "резервации" или "локации", где оно обречено на вымирание от голода и болезней.

Оптимист считает этот мир лучшим из возможных, а пессимист боится, что так оно и есть.

Оно того не стоит.

Я часто думаю об этом выражении: «пойти подышать воздухом». Оно означает, что за воздухом тебе приходится идти куда-то в другое место. Что там, где ты сейчас, ты задыхаешься.

Мы не достигаем невозможного, но оно служит нам маяком.

Конечно, это не идеальное соглашение, но оно — наилучшее из всех возможных.

Оно работает?

Ты хотел обучить своего сына; а сейчас, когда он отучился, участвовал в сражении и погиб, ты недоволен. Это как если бы ты продавал зерно, но был недоволен, что оно продалось.

Оно того стоило.

А! Вон оно что! Теперь-то я понимаю, теперь мне всё станет ясно!

Одиночество отталкивает. Оно овеяно грустью и не может вызывать в людях ни интереса, ни симпатии. Человек стыдится своего одиночества. Но в той или иной степени одиночество - удел каждого.

Почему оно не работает?

Следуй велениям своего сердца, оно никогда не обманет.

Делай то, что подсказывает тебе твоё сердце, оно никогда не обманет.

Оно живое.

Положи мясо в холодильник, иначе оно сгниет.

Положи мясо в холодильник, не то оно протухнет.

Насколько оно большое?

Какое оно?

"Это чудо! Оно пошевелилось!" - "Я думаю, это ветер".

Оно практически новое!

Оно почти новое!

Оно почти с иголочки!

Информационное общество не просто ускоряет информационные потоки, оно трансформирует структуру информации, от которой зависят наши ежедневные действия.

Я тщательно осмотрел письмо и бумагу, на которой оно было написано.

Я стесняюсь спросить, но что у вас в голове творится, что вы написанное черным по белому видите не так, как оно есть?

Если хранить мясо в холодильнике, оно не испортится.

Оно мертво.

Оно пышно разрослось.

Это на самом деле замечательное предложение. Оно подходит практически всегда.

Если оно неправильно используется, то это лекарство действует как яд.

И ты ожидаешь, что оно упадёт с неба?

Оно сгенерировано компьютером.

Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch