Lernen Sie, wie man парка in einem Russisch Satz verwendet. Über 79 handverlesene Beispiele.
Мы прогулялись до самого парка.
Translate from Russisch to Englisch
Мы обежали вокруг парка.
Translate from Russisch to Englisch
Как далеко от вашего дома до парка?
Translate from Russisch to Englisch
До парка ехать не далеко.
Translate from Russisch to Englisch
Эта дорога идёт до парка.
Translate from Russisch to Englisch
Он живет недалеко от парка.
Translate from Russisch to Englisch
"Как добраться до парка?" - "На автобусе".
Translate from Russisch to Englisch
Этот автобус идёт до Парка Ридж?
Translate from Russisch to Englisch
Наша школа находится возле парка.
Translate from Russisch to Englisch
Полиция обнаружила труп в брошенной машине недалеко от парка.
Translate from Russisch to Englisch
Я не могу найти выход из парка.
Translate from Russisch to Englisch
Книжный магазин возле парка.
Translate from Russisch to Englisch
У ворот парка стоят два мотоцикла.
Translate from Russisch to Englisch
Я люблю гулять под старыми тенистыми липами парка.
Translate from Russisch to Englisch
Я вдохнул полной грудью очищенный зеленью парка воздух.
Translate from Russisch to Englisch
Он живёт где-то около парка.
Translate from Russisch to Englisch
Он живёт где-то в окрестностях парка.
Translate from Russisch to Englisch
Особое место в научно-исследовательской работе вуза занимает деятельность Лаборатории инженерного профиля (далее - ЛИП) и Инновационного парка.
Translate from Russisch to Englisch
Мой дом находится возле парка.
Translate from Russisch to Englisch
В будущем мы также можем рассмотреть совместное строительство научно-технологического парка, развитие солнечной, ветровой, ядерной и других экологически чистых видов энергетики, выявить потенциал сотрудничества в области сельского хозяйства, животноводства, пищевой и перерабатывающей промышленности и в других областях.
Translate from Russisch to Englisch
Вёрманский сад - старейший общественный парк в Риге, он был открыт в 1817 году. Идея устройства парка принадлежит тогдашнему генерал-губернатору Ливляндии Филиппу Паулуччи.
Translate from Russisch to Englisch
Аллеи центрального парка Риги спланировал и озеленил садовод Йохан Герман Цигра.
Translate from Russisch to Englisch
Прусский генеральный консул Йохан Кристоф Вёрман (1784-1843) и его мать Анна Гертруда оказали строительству самого большого парка Риги финансовую поддержку.
Translate from Russisch to Englisch
Как тебе эта парка?
Translate from Russisch to Englisch
«Что такое парка?» — «Это длинная тёплая куртка». — «С капюшоном?» — «Да, как правило, с капюшоном».
Translate from Russisch to Englisch
На постройку парка развлечений потребовалось десять лет.
Translate from Russisch to Englisch
На постройку парка аттракционов ушло десять лет.
Translate from Russisch to Englisch
Том живет где-то неподалёку от парка.
Translate from Russisch to Englisch
Отсюда до парка две мили.
Translate from Russisch to Englisch
В центре парка есть пруд.
Translate from Russisch to Englisch
Фома попросил Машу подвезти его до парка развлечений.
Translate from Russisch to Englisch
Фома попросил Машу подбросить его до парка развлечений.
Translate from Russisch to Englisch
В фонтанах парка полно монеток.
Translate from Russisch to Englisch
"Как ты добирался до парка?" - "Автобусом".
Translate from Russisch to Englisch
В середине парка есть пруд.
Translate from Russisch to Englisch
Посреди парка росло большое дерево.
Translate from Russisch to Englisch
Напротив парка красивая река.
Translate from Russisch to Englisch
Школа находится напротив парка.
Translate from Russisch to Englisch
Я живу около парка.
Translate from Russisch to Englisch
Я живу возле парка.
Мы встретились возле парка.
Я встретил Тома возле парка.
Он встретил меня возле парка.
Он встретил её возле парка.
В самом конце парка есть небольшой пруд.
Мой дом возле парка.
Сколько времени идти отсюда до парка?
В России 103 заповедника, 43 гигантских национальных парка и 70 заказников. Общая площадь особо охраняемых природных территорий — почти 600 тысяч квадратных километров.
Памятник из камня расположен в центре парка.
Я иду возле парка.
Прошу прощения, но вы не подскажете, как добраться до Центрального парка?
Мой дом напротив парка.
В центре парка расположен каменный памятник.
В центре парка стоит каменный монумент.
Я пошёл в сторону парка.
Сколько отсюда до парка?
Дом Тома недалеко от парка.
"У этого парка есть название?" — "Да. Это парк Победы".
Они живут в новом доме у парка.
В центре парка есть фонтан.
Все посетители этого парка довольны.
Лоси свободно разгуливают по территории парка.
У вас есть план парка?
Том живёт у парка?
На месте этого парка было кладбище.
Она медленно идёт в сторону парка.
Красные лягушки прыгали в наполненном лотосами пруду красивого зеленого парка.
Вы не подскажете, как мне дойти до Гайд-парка?
Вы не подскажете, как мне доехать до Гайд-парка?
До парка можно дойти по любой дороге.
До парка можно доехать по любой дороге.
Ты знаешь, как доехать до парка?
Ты знаешь, как дойти до парка?
Мы ушли вглубь парка, подальше от любопытных глаз.
Амброзио сейчас пьёт чашку мятного чая в чайной около парка.
До парка можно дойти пешком.
Его дом расположен посреди парка.
Её дом расположен посреди парка.
Мой дом находится посреди парка.