Lernen Sie, wie man пасть in einem Russisch Satz verwendet. Über 24 handverlesene Beispiele.
Лев раскрыл свою огромную пасть и зарычал.
Translate from Russisch to Englisch
Пусть канает отсюда, а то я ему рога поотшибаю, пасть порву, моргалы выколю.
Translate from Russisch to Englisch
Завали пасть, придурок!
Translate from Russisch to Englisch
Не тиражируй, друг мой, слухов, компрометирующих власть; ведь у недремлющего уха внизу не хер висит, а пасть.
Translate from Russisch to Englisch
Пасть заткни.
Translate from Russisch to Englisch
Заткни пасть!
Translate from Russisch to Englisch
Белый волк некоторое время смотрел на луну, а затем, широко открыв пасть, изо всех сил завыл.
Translate from Russisch to Englisch
Собака тяжело дышит, открыв пасть.
Translate from Russisch to Englisch
"Алле оп!" — сказал я и хлопнул в ладоши. Тигр нехотя открыл пасть. "Ну всё, — подумал я, — или пан, или пропал".
Translate from Russisch to Englisch
Чтобы низко пасть, не надо высоко взбираться.
Translate from Russisch to Englisch
Крокодил открыл пасть.
Translate from Russisch to Englisch
Крокодил широко разинул пасть.
Translate from Russisch to Englisch
Крокодил разинул пасть ещё шире.
Translate from Russisch to Englisch
Мария ахнула, когда крокодил раззявил свою зубастую пасть.
Translate from Russisch to Englisch
Мария в страхе попятилась, когда крокодил высунул морду из воды и разинул свою зубастую пасть.
Translate from Russisch to Englisch
Мария в страхе попятилась, когда крокодил высунул голову из воды и разинул свою зубастую пасть.
Translate from Russisch to Englisch
Если ты заботишься о ком-то, вы подружитесь! А заботясь друг о друге, вы станете во много раз сильней! И храбрости вашей не будет конца! В мире много отвратительных вещей, много грустных вещей, со многим просто не справиться в одиночку. Но пока тебе есть, кого любить, ты не можешь пасть! Ты не можешь сдаться! Пока тебе есть, кого любить, ты будешь вставать и пытаться снова и снова! Вот почему Герой абсолютно непобедим!
Translate from Russisch to Englisch
Преступный режим должен пасть.
Translate from Russisch to Englisch
Это заставляет пасть духом.
Translate from Russisch to Englisch
«"Закрой пасть!" – так не говорят». – «А как тогда, мам?»
Translate from Russisch to Englisch
И если ты не дай бог оказался в городе, на который он начнёт охоту, нет ни малейшей надежды спастись. От него невозможно убежать или укрыться в безопасном месте, его хищная пасть настигнет тебя где угодно, хоть в небесах, хоть под землёй. Он подчиняет тела своих жертв, но оставляет нетронутым их разум, заставляя тем самым этих бедных людей страдать.
Translate from Russisch to Englisch
Захлопни пасть!
Translate from Russisch to Englisch
Лев открыл свою огромную пасть и зарычал.
Translate from Russisch to Englisch
Лев широко раскрыл пасть и зевнул.
Translate from Russisch to Englisch