Lernen Sie, wie man таковы in einem Russisch Satz verwendet. Über 32 handverlesene Beispiele.
Какова роженица, таковы и дети.
Translate from Russisch to Englisch
Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Russisch to Englisch
Превращение философии в идеологию американского гангстеризма, звериная ненависть ко всему передовому, идеологический маразм и политический разврат - таковы характерные черты американского варианта платонизма.
Translate from Russisch to Englisch
Таковы гнусные социологические разглагольствования Росса и его последователей, для которых психология империалистического бандитизма - вернейший признак "высшей" расы.
Translate from Russisch to Englisch
Таковы данные, ясно показывающие звериный лик колонизаторов, суть их "цивилизаторской" деятельности в колониях.
Translate from Russisch to Englisch
Люди не всегда таковы, какими кажутся.
Translate from Russisch to Englisch
Каковы родители, таковы и дети.
Translate from Russisch to Englisch
В мире есть пять маршрутов, и перемещаются по ним тремя способами: между государем и подданным, между родителем и ребёнком, между мужем и женой, между старшим и младшим среди братьев, а также между друзьями - таковы эти пять маршрутов. Знание, милосердие и смелость - три транспортных средства на этих маршрутах, и действуют они единым образом. Способ действия либо известен с рождения, либо выучивается прилежанием, либо познаётся в беде - но в конечном итоге узнаётся так или иначе. Перемещение осуществляется либо без внешних воздействий, либо через поощрение, либо по вынуждению - но, в своей эффективности, оно единообразно.
Translate from Russisch to Englisch
Таковы правила.
Translate from Russisch to Englisch
Таковы были его последние слова.
Translate from Russisch to Englisch
Таковы были её последние слова.
Translate from Russisch to Englisch
Вещи не всегда таковы, какими кажутся.
Translate from Russisch to Englisch
Таково человечество, таковы мы.
Translate from Russisch to Englisch
Таковы факты.
Translate from Russisch to Englisch
Причины этого решения таковы.
Translate from Russisch to Englisch
Таковы мои условия.
Translate from Russisch to Englisch
Таковы наши обычаи!
Translate from Russisch to Englisch
Таковы реалии сегодняшнего дня.
Translate from Russisch to Englisch
Это может показаться тебе смешным, но таковы правила.
Translate from Russisch to Englisch
Это может показаться смешным, но таковы правила.
Translate from Russisch to Englisch
Прости, но таковы уж правила.
Translate from Russisch to Englisch
Прости, но таковы уж правила. Они жестоки и беспощадны.
Translate from Russisch to Englisch
Прости, но таковы уж законы джунглей.
Translate from Russisch to Englisch
Простите, но таковы уж правила.
Translate from Russisch to Englisch
Свет рассеивает тьму. Тьма разъедает землю. Земля затупляет металл. Металл отражает свет. Таковы отношения четырёх элементов.
Причины таковы.
Сродство и общность мыслей между этими двумя душами таковы, словно они знакомы друг с другом еще с прошлой жизни.
Таковы мужчины.
Правила таковы, что нет никаких правил.
Правила таковы, что правил нет.
Таковы люди.
Таковы плюсы.