Lernen Sie, wie man тянуть in einem Russisch Satz verwendet. Über 40 handverlesene Beispiele.
Быка зовут не пировать, а плуг тянуть.
Translate from Russisch to Englisch
Перестань тянуть меня за волосы!
Translate from Russisch to Englisch
Перестаньте тянуть меня за волосы!
Translate from Russisch to Englisch
Хватит тянуть меня за волосы!
Translate from Russisch to Englisch
Трава не растёт быстрее, если её тянуть.
Translate from Russisch to Englisch
Тянуть котёнка за хвост было хулиганством с твоей стороны.
Translate from Russisch to Englisch
Спички будем тянуть или монетку подбросим?
Translate from Russisch to Englisch
Давайте тянуть спички!
Translate from Russisch to Englisch
Давайте тянуть жребий!
Translate from Russisch to Englisch
Давай тянуть жребий.
Translate from Russisch to Englisch
Давай тянуть спички.
Translate from Russisch to Englisch
Когда тебе будет грустно, вспомни, что где-то в мире есть дурёха, которая толкает дверь, которую надо тянуть на себя.
Translate from Russisch to Englisch
Тянуть дальше нет смысла.
Translate from Russisch to Englisch
Давайте не будем тянуть кота за все его подробности и сразу приступим к сути.
Translate from Russisch to Englisch
Зачем было тянуть до последнего?
Translate from Russisch to Englisch
Хватит тянуть резину.
Translate from Russisch to Englisch
Хватит время тянуть.
Translate from Russisch to Englisch
Не будем тянуть время.
Translate from Russisch to Englisch
Давай уже, хватит тянуть!
Translate from Russisch to Englisch
Тянуть хватит!
Translate from Russisch to Englisch
Хватит тянуть меня за волосы, больно!
Translate from Russisch to Englisch
Придётся тянуть жребий.
Translate from Russisch to Englisch
Ему пришлось тянуть лямку за всю свою компанию.
Translate from Russisch to Englisch
Хватит тянуть резину с этим договором.
Translate from Russisch to Englisch
Они опять собираются тянуть резину с поставкой оборудования?
Translate from Russisch to Englisch
Постарайся не тянуть с решением.
Translate from Russisch to Englisch
Постарайтесь не тянуть с решением.
Translate from Russisch to Englisch
Времени у нас не так много, так что советую вам не тянуть с решением.
Translate from Russisch to Englisch
Времени у нас не так много, так что советую тебе не тянуть с решением.
Translate from Russisch to Englisch
Ежемесячно мы такие расходы тянуть не сможем.
Translate from Russisch to Englisch
Хватит тянуть, прими решение.
Translate from Russisch to Englisch
Хватит тянуть, примите решение.
Translate from Russisch to Englisch
С этим лучше не тянуть.
Translate from Russisch to Englisch
Если слишком сильно тянуть за верёвку, она порвётся.
Translate from Russisch to Englisch
Чиновники продолжают тянуть резину.
Translate from Russisch to Englisch
Коли выбрал ты смерть вместо жизни, не пойму тогда, чего тянуть?
Translate from Russisch to Englisch
Дальше тянуть нельзя.
Translate from Russisch to Englisch
Они будут тянуть жребий.
Translate from Russisch to Englisch
Женщины ниспосланы небом, чтобы тянуть из меня жилы и деньги.
Translate from Russisch to Englisch
Сани были такие тяжёлые, что нужно было четыре человека, чтобы тянуть их по льду.
Translate from Russisch to Englisch