Lernen Sie, wie man удар in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Это был для нас сильный удар.
Translate from Russisch to Englisch
Первый удар — половина битвы.
Translate from Russisch to Englisch
У меня сильный удар слева.
Translate from Russisch to Englisch
Сначала мы нанесём удар по Киото.
Translate from Russisch to Englisch
Удар кулаком — это просто удар кулаком. Удар ногой — это просто удар ногой.
Translate from Russisch to Englisch
Какой превосходный удар!
Translate from Russisch to Englisch
Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
Translate from Russisch to Englisch
Он едва вынес этот удар, поседел в несколько недель; собрался было за границу, чтобы хотя немного рассеяться... но тут настал 48-й год.
Translate from Russisch to Englisch
Кто нанёс решающий удар?
Translate from Russisch to Englisch
Она доставила ему удар смерти.
Translate from Russisch to Englisch
Удар за ударом, удастся атака.
Translate from Russisch to Englisch
Империя нанесла ответный удар.
Translate from Russisch to Englisch
Этот удар судьбы оказался очень тяжёлым для меня.
Translate from Russisch to Englisch
У него крепкий удар.
Translate from Russisch to Englisch
Том получил сильный удар.
Translate from Russisch to Englisch
Он пережил удар молнией.
Translate from Russisch to Englisch
Работа И. В. Сталина наносит серьезнейший удар по расистской и космополитической идеологии американо-английского империализма.
Translate from Russisch to Englisch
Труд И. В. Сталина наносит сокрушительный удар по лагерю империализма и войны.
Translate from Russisch to Englisch
Это-де ставит под удар "чистоту" нации.
Translate from Russisch to Englisch
Какой более сильный удар по лживым буржуазным "теориям" неизбежного истощения почв и сокращения посевных площадей и урожаев можно себе представить, чем успешное проведение в жизнь в нашей стране Сталинского плана преобразования природы, куда входит создание полезащитных лесонасаждений, строительство новых гигантских гидростанций и каналов, которые позволят оросить пустыни и превратить их в цветущие сады!
Translate from Russisch to Englisch
Наибольший штормовой удар придётся на прибрежные города.
Translate from Russisch to Englisch
Я получил удар по спине.
Translate from Russisch to Englisch
Том сделал удар на три базы.
Translate from Russisch to Englisch
Удар был яростным.
Translate from Russisch to Englisch
Пререкающаяся дочка получила от разгневанной матери удар тапком по месту ниже спины.
Translate from Russisch to Englisch
Какой удар!
Translate from Russisch to Englisch
Он ощутил удар по плечу.
Translate from Russisch to Englisch
Мой русский друг выразил опасение, что бег оказывает повышенную нагрузку на позвоночник и вызывает преждевременный износ суставов. К счастью, я могу его успокоить. Мышцы икр действуют как пружины и смягчают удар. Необходимым условием являются тренированные мышцы икр, и именно это достигается бегом. Бег укрепляет и мышцы, окружающие колено, в результате чего снижается нагрузка на коленный сустав. Движение приводит к улучшению циркуляции крови, и это также оказывается полезным для суставов. Необходимо правильно дозировать тренировочные нагрузки. Главное - не переусердствовать!
Translate from Russisch to Englisch
Огурец-убийца нанёс ещё один удар.
Translate from Russisch to Englisch
Его комментарий нанес удар ниже пояса.
Translate from Russisch to Englisch
Затянувшаяся засуха нанесла серьёзный удар по урожаю.
Translate from Russisch to Englisch
Не бойся ножа, а бойся вилки - один удар, четыре дырки!
Translate from Russisch to Englisch
Не успел я глазом моргнуть, как он нанёс мне зверский удар кулаком в живот.
Несмотря на договоренность создать правительство национального единства, в кабинете министров сидят в основном члены Всеукраинского объединения "Батькивщина". Украинский демократический альянс за реформы (УДАР) не представлен в правительстве.
Это был удар по больному месту.
Первый удар — это половина боя.
Я задумался, каково это получить удар в живот.
Он упал в обморок, получив удар локтем в плечо.
С Томом только что случился удар.
Тома только что хватил удар.
В голову пилота пришёлся страшный удар, от которого он тут же лишился сознания. Дирекция гонки, узнав о происшедшем, немедля распорядилась прекратить гонку.
Это пас или удар?
Он нанёс бандиту удар.
Вот это удар!
Это удар ниже пояса.
Этот удар по голове оставил его без сознания.
Этот удар по голове отправил его в нокаут.
Этот удар по голове нокаутировал его.
Со мной был удар.
У меня был удар.
Наносимый Чаком Норрисом удар ногой с разворота является предпочтительным способом смертной казни в 16 штатах.
Да, это был удар.
Это был удар ниже пояса.
Удар последовал мгновенно.
Настало время нанести удар.
Удар вышел чересчур сильным.
Удар отбросил Тома в сторону.
Том почувствовал страшный удар и потерял сознание.
Это был тяжёлый удар.
Если ты подойдёшь слишком близко, то рискуешь получить удар током.
«Ей бы сказать надо, что он, значит, того, короче». — «Я те скажу! Хочешь, чтоб её удар хватил?»
Это был для нас тяжелый удар.
Том получил смертельный удар электрическим током.
Том получил тяжелый удар по голове.
Правительственные войска нанесли упреждающий удар по боевикам, после того как получили разведданные о готовящемся вооружённом нападении.
Удар должен был быть точным, молниеносным и смертельным.
Девальвация валюты нанесло сокрушительный удар по национальной экономике.
Раздался еще один удар в дверь.
Том собрал остатки сил и нанёс удар.
Предательство Кена было для Тома словно удар ножом в спину.
Том получил солнечный удар.
Он перенёс этот удар стоически.
Удар был таким сильным, что они оба лишились сознания.
Удар повалил Тома на спину.
Я перенёс солнечный удар.
Я перенесла солнечный удар.
При попытке примирить дерущихся я получил такой сильный удар кулаком, что потерял сознание.
Он умеет держать удар.
Я получил удар в спину от своего подчиненного.
Отец научил меня в любой ситуации держать удар.
Тому был дважды нанесён удар ножом в спину.
Империя наносит ответный удар.
Если Том узнает, его хватит удар.
Это последний удар.
Она пережила солнечный удар.
Удар — и мяч в воротах.
Удар был чудовищной силы.
Удар был нанесён сзади.
При падении раздался глухой удар.
У Тома тепловой удар.
У него тепловой удар.
У неё тепловой удар.
Арбитр назначает штрафной удар.
Арбитр назначил штрафной удар.
Арбитр назначает угловой удар.
Арбитр назначил угловой удар.
Удар был очень сильный.
Удар был настолько сильный, что водителя выбросило из машины.
Это удар по репутации компании.
Это огромный удар по нашей репутации.