Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russisch Beispielsätze mit "чудо"

Lernen Sie, wie man чудо in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Просто чудо, что он выжил в этой катастрофе.
Translate from Russisch to Englisch

О чудо!
Translate from Russisch to Englisch

Чудо!
Translate from Russisch to Englisch

Чудо, что он не умер во время аварии.
Translate from Russisch to Englisch

Прогресс, утверждал этот же реакционер, возможен лишь как парадокс, случайность или чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Это чудо!
Translate from Russisch to Englisch

Этот аппарат - чудо инженерной мысли.
Translate from Russisch to Englisch

Это чудо, что он спасся в авиакатастрофе.
Translate from Russisch to Englisch

"Это чудо! Оно пошевелилось!" - "Я думаю, это ветер".
Translate from Russisch to Englisch

Это было настоящее чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Я не понимаю, как она это сделала. Это было чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Любовь - чудо цивилизации.
Translate from Russisch to Englisch

Это почти чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Вот и выходит, что бумага — настоящее чудо, созданное человеком.
Translate from Russisch to Englisch

Какое чудо!
Translate from Russisch to Englisch

Русский язык — великое чудо. Кажется, это чудо просто слишком велико для моей маленькой головы!
Translate from Russisch to Englisch

Беззаботно нанизывая друг на друга слова и конструкции, на выходе получаем готовое осмысленное предложение. Не чудо ли?
Translate from Russisch to Englisch

Когда у нас беда над головой, то рады мы тому молиться, кто вздумает за нас вступиться; но только с плеч беда долой, то избавителю от нас же часто худо; все взапуски его ценят; и если он у нас не виноват, так это чудо!
Translate from Russisch to Englisch

Мы надеялись на чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Лекарство сотворило чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Просто чудо, что он выжил в катастрофе.
Translate from Russisch to Englisch

Чудеса, если под ними понимать те явления, что мы не можем объяснить, окружают нас повсюду: ведь и сама жизнь есть чудо из чудес.
Translate from Russisch to Englisch

Это чудо, что вы смогли выжить.
Translate from Russisch to Englisch

Это чудо, что ты смог выжить.
Translate from Russisch to Englisch

Бумага, таким образом, - истинное чудо, созданное человеком.
Translate from Russisch to Englisch

Мир — это чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Теперь её спасёт только чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Это было чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Киргизская девушка, творящая чудо своими руками в Москве, поразила дагестанцев.
Translate from Russisch to Englisch

Дагестанцы были поражены киргизской девушкой, творящей чудо своими руками в Москве.
Translate from Russisch to Englisch

Что за чудо!
Translate from Russisch to Englisch

Чудо! Ссылка работает!
Translate from Russisch to Englisch

Это что ещё за чудо в перьях?
Translate from Russisch to Englisch

Это чудо, что она ещё жива.
Translate from Russisch to Englisch

Это было как чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Чудо, что мы вообще долетели.
Translate from Russisch to Englisch

Тебе нужно чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Это чудо, что вы живы.
Translate from Russisch to Englisch

Один из щенков, бежавших рядом с детской коляской, всё пытался ухватить зубами переднее левое колесо, вероятно, приняв его за мяч, с которым можно поиграть; чудо еще, что он при этом не пострадал.
Translate from Russisch to Englisch

Это чудо.
Translate from Russisch to Englisch

Надеяться на чудо можно. Но не стоит его дожидаться.
Translate from Russisch to Englisch

Это чудо, что они ещё не спят.
Translate from Russisch to Englisch

Чудо - это то, что его участие в авантюре успешно.
Translate from Russisch to Englisch

Всё это было похоже на чудо.

«Девчонка, что только что напротив сидела, чудо как хороша была, да?» — «Так и думал, что ты это скажешь».

Случилось чудо.

Мне нужно чудо.

Теперь её может спасти только чудо.

Чудо из чудес: никто из пассажиров не пострадал.

Подаренные тобой розы чудо как хороши.

Помолимся, дети! Случилось чудо!

Теперь Садако могла лишь складывать бумажных журавликов и надеяться на чудо.

Фея взмахнула волшебной палочкой — и случилось чудо: тыква превратилась в карету.

Чудо, что Том до сих пор жив.

Вам нужно чудо.

Это чудо природы.

На днях я понял, что веду машину с поднятым ручником. Просто чудо, что автомобиль вообще ехал.

Том прозрел. Это чудо!

Том постоянно опаздывает. Случится чудо, если он придёт вовремя.

Его спасёт только чудо.

Её спасёт только чудо.

Его может спасти только чудо.

Её может спасти только чудо.

Его могло спасти только чудо.

Её могло спасти только чудо.

Это чудо, что я смог победить рак.

Это просто чудо.

Что это за чудо-средство?

Это просто чудо, что ты остался жив.

Это просто чудо, что вы остались живы.

Это чудо, что он не погиб в авиакатастрофе.

Только чудо может нам сейчас помочь.

Жить музыкой - это уже чудо.

Теперь нам может помочь только чудо.

Теперь нас может спасти только чудо.

Теперь нас спасёт только чудо.

Врачи совершили чудо.

Врачи сотворили чудо.

Чудо, что ты выжил.

Это чудо, что он выжил во время урагана.

Это чудо, что он пережил ураган.

Это чудо, что Том до сих пор жив.

Это настоящее чудо.

Это чудо, что Том добрался до больницы живым.

Что это было за чудо?

Меня спасло чудо.

Чудо, что она до сих пор жива.

Это же чудо!

Чудо, что вы выжили.

Меня спасёт только чудо.

Меня может спасти только чудо.

Нас спасёт только чудо.

Нас может спасти только чудо.

Они не понимают, что мы совершили маленькое чудо.

Они не сознают, что мы совершили маленькое чудо.

Это какое-то чудо.

Каждый день имеет своё чудо.

Это настоящее рождественское чудо.

Чудо, что я до сих пор жив.

Чудо, что я до сих пор жива.

Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch