Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russisch Beispielsätze mit "чьё"

Lernen Sie, wie man чьё in einem Russisch Satz verwendet. Über 80 handverlesene Beispiele.

Чьё это?
Translate from Russisch to Englisch

Кошка знает, чьё мясо съела.
Translate from Russisch to Englisch

Это чьё?
Translate from Russisch to Englisch

Чьё это фото?
Translate from Russisch to Englisch

Ты знаешь, чьё это?
Translate from Russisch to Englisch

Том никогда не встречался с девушкой, чьё имя заканчивается на "с".
Translate from Russisch to Englisch

Чьё это тут добро?
Translate from Russisch to Englisch

В чьё царствование была построена эта церковь?
Translate from Russisch to Englisch

Согласно теореме Вильсона, натуральное число p не является составным в том и только в том случае, если факториал (p-1), сложенный с единицей, делится на p. К сожалению, несмотря на простоту формулировки, этот признак совершенно бесполезен для выявления больших простых чисел, поскольку для его проверки нужно сосчитать факториал, чьё значение с ростом p возрастает с огромной скоростью.
Translate from Russisch to Englisch

Журналистика уважает частную жизнь и личное пространство человека. Только когда чьё-либо поведение в частной жизни касается интересов общества, тогда можно обсуждать его в средствах массовой информации.
Translate from Russisch to Englisch

Я слышу чьё-то пение.
Translate from Russisch to Englisch

Угадайте-ка, чьё второе имя — Том?
Translate from Russisch to Englisch

Том ходил к гадалке на городскую ярмарку, и ему сказали, что в его жизни появится кто-то, чьё имя начинается на «М».
Translate from Russisch to Englisch

Чьё это вино?
Translate from Russisch to Englisch

Чьё это кольцо?
Translate from Russisch to Englisch

Чужого мне не надо, но своё я возьму, чьё бы оно ни было.
Translate from Russisch to Englisch

Чьё это письмо?
Translate from Russisch to Englisch

Я люблю быть один. Не встречался мне ещё человек, чьё присутствие мне нравится больше уединения.
Translate from Russisch to Englisch

Чьё это пиво?
Translate from Russisch to Englisch

В окне появилось чьё-то лицо.
Translate from Russisch to Englisch

"Это вообще твоё?" - "А то чьё же?"
Translate from Russisch to Englisch

Это чьё-то имя?
Translate from Russisch to Englisch

Чьё это решение?
Translate from Russisch to Englisch

Интересно, чьё это предложение.
Translate from Russisch to Englisch

Я чувствую чьё-то присутствие.
Translate from Russisch to Englisch

Чьё платье синее?
Translate from Russisch to Englisch

Это могло быть чьё угодно.
Translate from Russisch to Englisch

Чьё это пальто?
Translate from Russisch to Englisch

Вы знаете, чьё это?
Translate from Russisch to Englisch

Знает кошка, чьё мясо съела.
Translate from Russisch to Englisch

Чьё оно?
Translate from Russisch to Englisch

Она спросила, чьё это пальто. Я ответила, что моё.
Translate from Russisch to Englisch

Чьё это место?
Translate from Russisch to Englisch

Чьё же это, если не ваше?
Translate from Russisch to Englisch

Кому служу, тому и пляшу; чьё кушаю, того и слушаю.
Translate from Russisch to Englisch

Чьё письмо в этом конверте?
Translate from Russisch to Englisch

Не думаю, что мне нужно чьё-либо разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Russisch to Englisch

Не думаю, что мне нужно на это чьё-либо разрешение.
Translate from Russisch to Englisch

Мне не нужно чьё-либо разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Russisch to Englisch

Мне не нужно на это чьё-либо разрешение.
Translate from Russisch to Englisch

Том почувствовал за спиной чьё-то присутствие.
Translate from Russisch to Englisch

Том почувствовал сзади чьё-то присутствие.
Translate from Russisch to Englisch

Ты читал доверенность? Чьё имя там стоит?
Translate from Russisch to Englisch

Ты не знаешь, чьё это?
Translate from Russisch to Englisch

Вы не знаете, чьё это?
Translate from Russisch to Englisch

Я почувствовал чьё-то движение в доме.

Если Исус Христос родился в сентябре или октябре, то чьё рождение католики празднуют в конце декабря?

Интересно, чьё это.

Я не знаю, чьё это.

Том сказал, что слышал чьё-то пение.

А это чьё?

Я не знаю, чьё оно.

Ты знаешь, чьё оно?

Вы знаете, чьё оно?

Из глубины леса раздавалось чьё-то таинственное пение.

В глубине леса звучало чьё-то таинственное пение.

Человек, чьё имя Вы мне только что назвали, давно числится мёртвым.

Это чьё пиво?

Чьё это платьице?

Автор, чьё имя я забыл, родился в Кёльне.

Послышалось чьё-то удивлённое восклицание.

Это факт или чьё-то мнение?

Чьё-то внезапное прикосновение сразу же вывело меня из состояния транса.

Чьё это производство?

Я хотел бы услышать ещё чьё-нибудь мнение.

Это просто чьё-то мнение.

У Тома есть брат, чьё имя я не могу вспомнить.

Это наверняка чьё-то.

Оно наверняка чьё-то.

Чьё это платье?

Чьё это оранжевое полотенце в ванной?

Порой нужно лишь посмотреть в библиотечных архивах, чтобы вскрыть кое-чьё лицемерие.

"Чьё это?" - "Это Тома".

Я сразу понял, чьё это предложение.

Тебя никто не просил соглашаться, но ты можешь хотя бы принять тот факт, что есть люди, чьё мнение отличается от твоего?

Вас никто не просил соглашаться, но вы можете хотя бы принять тот факт, что есть люди, чьё мнение отличается от вашего?

Вас никто не просил соглашаться, но Вы можете хотя бы принять тот факт, что есть люди, чьё мнение отличается от Вашего?

Мой ближайший сосед - виртуозный пианист, чьё мастерство признано профессионалами в мире музыки.

Этим ребятам делать нечего, дай только повытаскивать чьё-нибудь грязное бельё на свет божий.

Чьё мнение для тебя важно?

Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch
Translate from Russisch to Englisch