Lernen Sie, wie man шёпотом in einem Russisch Satz verwendet. Über 30 handverlesene Beispiele.
Вы должны уехать… — продолжала Анна Сергеевна шёпотом. — Слышите, Дмитрий Дмитрич?
Translate from Russisch to Englisch
Она сказала мне шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
В библиотеке нужно разговаривать шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Мари говорит тихо, но не шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
— Наверное, быть тобой очень страшно, — шёпотом сказала Янина.
Translate from Russisch to Englisch
Если правду можно говорить только шёпотом — значит, страну захватили враги!
Translate from Russisch to Englisch
Почему все говорят шёпотом?
Translate from Russisch to Englisch
Ты почему шёпотом говоришь?
Translate from Russisch to Englisch
Вы почему шёпотом говорите?
Translate from Russisch to Englisch
Он говорил шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Она говорила шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Том говорил шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Мэри говорила шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Мы говорили шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Они говорили шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Вы говорили шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Ты говорил шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Я говорил шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Мы говорим шёпотом, чтобы не разбудить ребёнка.
Translate from Russisch to Englisch
Том говорил громким шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Том говорил с Марией шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
Свистящим шёпотом перекинулись между собой столетние сосны, и иней с мягким шелестом полился с потревоженных ветвей.
Translate from Russisch to Englisch
Шёпотом на весь мир.
Translate from Russisch to Englisch
Можете разговаривать, но шёпотом.
Translate from Russisch to Englisch
«Нам не стоит здесь задерживаться. Это существо всё ещё внутри. Следуйте за мной» — приказал шёпотом незнакомец.
Translate from Russisch to Englisch
«Но Том велел нам оставаться на месте, несмотря ни на что», — шёпотом возразила Мэри. — «Да помню я, что он говорил! Но неужели тебе самой не интересно, что ему так хочется от нас скрыть?»
Translate from Russisch to Englisch
Алло, здравствуйте! Тут неподалёку, вперемешку с птичьим клёкотом и ненавязчивым шёпотом ветра, будто озаряя багрянцем зеленеющие волны берёзовой рощи, обдавая жаром, словно летнее солнце в разгар знойного душного июльского лета, испуская лёгкую дымку подобно поднимающемуся туману от раскинувшейся глади озера на рассвете, распугивая лесных обитателей – работящих бобров, мудрых ежей и беззаботных свиристелей, догорает дом-музей Пришвина. Нет, высылать пожарных теперь уже не нужно.
Translate from Russisch to Englisch
«Почему никто в этой таверне не сводит с нас глаз?» — шёпотом спросил Том у своего нового знакомого.
Translate from Russisch to Englisch
Почему мы шёпотом разговариваем?
Translate from Russisch to Englisch
Почему мы шёпотом разговариваем? Кто-то спит?
Translate from Russisch to Englisch