Lernen Sie, wie man ad in einem Türkisch Satz verwendet. Über 40 handverlesene Beispiele.
Çocuğa ne ad verilecek.
Translate from Türkisch to Englisch
Ad etiketini takman gerekiyor.
Translate from Türkisch to Englisch
Benim adım Zezo değil. O yalnızca takma bir ad.
Translate from Türkisch to Englisch
Ad soyad ve adresinizi alabilir miyim?
Translate from Türkisch to Englisch
Ad ve telefon numaranızı alabilir miyim lütfen?
Translate from Türkisch to Englisch
Bu gemiye kimin ad koyduğunu merak ediyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Onların ona ne ad verdiklerini unuttum.
Translate from Türkisch to Englisch
Bu bir ad.
Translate from Türkisch to Englisch
Yazarlar genellikle bir takma ad kullanır.
Translate from Türkisch to Englisch
Ne ad altında?
Translate from Türkisch to Englisch
Kendine bir takma ad veremezsin.
Translate from Türkisch to Englisch
Onlar sana henüz bir takma ad verdiler mi?
Translate from Türkisch to Englisch
Bu meyveye ne ad verilir?
Translate from Türkisch to Englisch
Bu nehre ne ad veriyorsunuz?
Translate from Türkisch to Englisch
Ad bana bir çan çaldı.
Translate from Türkisch to Englisch
O sadece ad olarak başkandır.
Translate from Türkisch to Englisch
Tek ad kullanan kimseler bir işe başvuramaz.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom ve Mary bebeklerine ne ad verdiler?
Translate from Türkisch to Englisch
Arkansas'taki nehirlere ad koy.
Translate from Türkisch to Englisch
Bu meleze ne ad vermemiz gerekiyor?
Translate from Türkisch to Englisch
Tom kızına ne ad verdi?
Translate from Türkisch to Englisch
Ad yok, tamam mı?
Translate from Türkisch to Englisch
Fadıl bir takma ad kullandı.
Translate from Türkisch to Englisch
YouTube kaydı gerçek bir ad ve adres gerektirir.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom bir takma ad kullandı.
Translate from Türkisch to Englisch
Benim bir ad etiketim yok.
Translate from Türkisch to Englisch
Bu ad bana tanıdık geliyor.
Translate from Türkisch to Englisch
Sami bir takma ad yarattı.
Translate from Türkisch to Englisch
Fransızcada bu çiçeğe ne ad verilir?
Translate from Türkisch to Englisch
Bu araçların hazırlanmakta olduğunu ve Konya'da orduyu destekleyebilecek bir kuvvet hazırlamaya çalışıldığını, ancak, buna daha ad ve san konmadığını bildiriyordu.
Translate from Türkisch to Englisch
RAB Tanrı yerdeki hayvanların, gökteki kuşların, hepsini topraktan yaratmıştı. Onlara ne ad vereceğini görmek için hepsini Adem'e getirdi. Adem her birine ne ad verdiyse, o canlı o adla anıldı.
Translate from Türkisch to Englisch
Adem bütün evcil ve yabanıl hayvanlara, gökteki kuşlara ad koydu. Ama kendisi için uygun bir yardımcı bulunmadı.
Translate from Türkisch to Englisch
Çünkü Tanrı dünyayı o kadar çok sevdi ki, biricik Oğlu'nu verdi. Öyle ki, O'na iman edenlerin hiçbiri mahvolmasın, hepsi sonsuz yaşama kavuşsun. Başka hiç kimsede kurtuluş yoktur. Bu göğün altında insanlara bağışlanmış, bizi kurtarabilecek başka hiçbir ad yoktur.
Translate from Türkisch to Englisch
Ad ve Semud kavimlerinin Atlantis ve Mu uygarlıkları olduğu savının bir dayanağı var mı?
Translate from Türkisch to Englisch
Takma ad arkasına saklananı dost olarak kabul etmem.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom Jackson bir takma ad.
Translate from Türkisch to Englisch
Listede kaç ad vardı?
Translate from Türkisch to Englisch
Listede kaç tane ad vardı?
Translate from Türkisch to Englisch
Bu renge ne ad verirdiniz?
Translate from Türkisch to Englisch
Bu renge ne ad verirdin?
Translate from Türkisch to Englisch