Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Türkisch Beispielsätze mit "falan"

Lernen Sie, wie man falan in einem Türkisch Satz verwendet. Über 41 handverlesene Beispiele.

Elma, portakal falan getirdi.
Translate from Türkisch to Englisch

Misafirlere elma, portakal falan ikram edin.
Translate from Türkisch to Englisch

Pazardan elma, portakal falan alacağım.
Translate from Türkisch to Englisch

Öğle yemeğin için bir sandviç falan hazırlayacağım.
Translate from Türkisch to Englisch

Bir bilgisayar çalışıyorsa güncelleme falan yapmam. Bozulur mozulur neme lazım!
Translate from Türkisch to Englisch

Torunlarınla falan oyna olmaz mı?
Translate from Türkisch to Englisch

Ortada komplo falan yok.
Translate from Türkisch to Englisch

Tom'un senden nefret falan ettiği yok, Mary.
Translate from Türkisch to Englisch

Burada sen yalnız mısın, kardeşlerin falan yok mu?
Translate from Türkisch to Englisch

Neden parka falan gitmiyoruz?
Translate from Türkisch to Englisch

Aptal ya da falan olduğumu düşünüyor musun?
Translate from Türkisch to Englisch

Hiç kum fırtınası falan gözükmüyor.
Translate from Türkisch to Englisch

Hayır, başka zaman falan yok.
Translate from Türkisch to Englisch

Biriyle görüştüğümü falan mı sanıyorsun?
Translate from Türkisch to Englisch

Kaza falan mı yapmış?
Translate from Türkisch to Englisch

Işığa karşı hassasiyetiniz falan mı var?
Translate from Türkisch to Englisch

Ermiş falan değil o. Öyleymiş gibi duruyor sadece.
Translate from Türkisch to Englisch

Ne insanlar gördüm üzerinde kıyafet yoktu pabucu yırtıktı falan ama kadını erkeği mertti.
Translate from Türkisch to Englisch

Sarhoş falan mısın?
Translate from Türkisch to Englisch

Dalga geçtiğim falan yok.
Translate from Türkisch to Englisch

Uzay mühendisi falan olsaydım bu matematiksel ifade benim için çocuk oyuncağı olurdu.
Translate from Türkisch to Englisch

Bu bir randevu falan değil.
Translate from Türkisch to Englisch

Sen bir polis falan mısın?
Translate from Türkisch to Englisch

Aması falan yok!
Translate from Türkisch to Englisch

Bir pizza falan sipariş edebiliriz.
Translate from Türkisch to Englisch

Kendi yolundan falan çıkmanı istemiyorum.
Translate from Türkisch to Englisch

Bugün erken dönüp yemek falan mı yapsak.
Translate from Türkisch to Englisch

Sana akşam yemeği falan alabilir miyim, Tom?
Translate from Türkisch to Englisch

Bir film falan izlemek ister misin?
Translate from Türkisch to Englisch

Oha falan oldum.
Translate from Türkisch to Englisch

Benden casus falan olmaz.
Translate from Türkisch to Englisch

Aslında sadece beş dakika falan kalacağız.
Translate from Türkisch to Englisch

Öyle bir çekip gitti ki Kavimler Göçü falan hikâye.
Translate from Türkisch to Englisch

"Virginia, bir kadın kocasından sır saklamamalı." "Öyle mi? Ama benden sır saklıyorsun, değil mi? Yoksa senle Mary'den haberim yok mu sanıyordun?" "Ama Virginia!" "Aması falan yok! Derhal evimi terk et ve Mary'yi maçoluğunla tavlamaya devam et, seni adi herif!"
Translate from Türkisch to Englisch

Üçüncü bir seçenek falan yok.
Translate from Türkisch to Englisch

Öyle deme, babam falan değil o benim!
Translate from Türkisch to Englisch

Ona borcum falan yok benim.
Translate from Türkisch to Englisch

İlle de bahis oynayacağım diyorsan, git adam akıllı yasal sitelerde İddaa falan oyna.
Translate from Türkisch to Englisch

Vurmaya falan kalkmazsın, değil mi?
Translate from Türkisch to Englisch

Vurmaya falan kalkmaz, değil mi?
Translate from Türkisch to Englisch

Mars'tan falan mı geldin?
Translate from Türkisch to Englisch