Lernen Sie, wie man kimseyi in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Onlar hiç kimseyi görmediklerini söylediler.
Translate from Türkisch to Englisch
Savaş hiç kimseyi mutlu etmez.
Translate from Türkisch to Englisch
Savaş kimseyi mutlu etmez.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom kimseyi beklemiyordu.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom'un niyeti kimseyi incitmek değildi.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom kendinden başka kimseyi suçlayamaz.
Translate from Türkisch to Englisch
O, yorumu ile kimseyi gücendirmek istemedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Layık olduğunu düşündüğümüz kimseyi seçeceğiz.
Translate from Türkisch to Englisch
Etrafına bakındı fakat hiç kimseyi göremedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom kimseyi gücendirmek istemedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom okulumuzda kimseyi tanımıyor.
Translate from Türkisch to Englisch
Etrafta kimseyi görmedim.
Translate from Türkisch to Englisch
O kimseyi görmedi.
Translate from Türkisch to Englisch
O, ondan başka kimseyi sevmez.
Translate from Türkisch to Englisch
O kimseyi ziyaret etmedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Kimseyi rahatsız etmemeye çalışıyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom bugün kimseyi görmek istemiyor.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom asla kimseyi öldürmedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Etrafa bakındım fakat kimseyi görmedim.
Translate from Türkisch to Englisch
Kimseyi odaya girdirme.
Translate from Türkisch to Englisch
O, kendisinden başka kimseyi umursamaz.
Translate from Türkisch to Englisch
Ben bu kasabada burada kimseyi tanımıyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Bütün çevreye baktım ama orada kimseyi göremedim.
Translate from Türkisch to Englisch
Bu kasabada kimseyi tanımıyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Bugün kimseyi görmek istemiyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Çözümün zaman alacağı konusundaki açıklaması kimseyi tatmin etmedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Caddede kimseyi göremedik.
Translate from Türkisch to Englisch
İstasyonda hiç kimseyi görmedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Ben kimseyi kurtaramam.
Translate from Türkisch to Englisch
Ben kimseyi öldürmedim.
Translate from Türkisch to Englisch
Kimseyi görmedim.
Translate from Türkisch to Englisch
Hayır, hiç kimseyi görmedim.
Translate from Türkisch to Englisch
Odanın içine göz attım, kimseyi göremedim.
Translate from Türkisch to Englisch
Ufacık bir acı kimseyi incitmez.
Translate from Türkisch to Englisch
O hiç kimseyi incitmedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Ben kimseyi incitmek istemezdim fakat incittim.
Translate from Türkisch to Englisch
Boston'da kimseyi tanımıyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
O, kimseyi sevmez, kimse de onu sevmez.
Translate from Türkisch to Englisch
Kimseyi öldürmedim.
Translate from Türkisch to Englisch
Kimseyi küçümsemiyorum ve fakirleri zenginlerden daha çok seviyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Kimseyi kırmak istemedim fakat kırdım.
Translate from Türkisch to Englisch
Kimseyi kimseye maddi açıdan muhtaç etmediğin zaman sen başarılısın demektir.
Translate from Türkisch to Englisch
Şikayet etmeyi sevmiyorum ve kimseyi de suçlamıyorum ama böyle görünmek istiyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Düşünelim ve kimseyi incitmeden bir çıkar yolu bulalım.
Translate from Türkisch to Englisch
Kimseyi yanlış değerlendirme lüksümüz var mı?
Translate from Türkisch to Englisch
Ben kimseyi unutmadım.
Translate from Türkisch to Englisch
Lütfen kimseyi öldürmeyin.
Translate from Türkisch to Englisch
Kimseyi terk ettiğim yok. Herkese yetmeye çalışıyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Silahımı ateşleyince kimseyi öldürmeden vurmasını öğrenmeliyim.
Translate from Türkisch to Englisch
Ben de kimseyi kıskanmam.
Translate from Türkisch to Englisch
Bilerek ve isteyerek kimseyi üzmek istemedim.
Kimseyi de kınamıyorum yermiyorum hepimizin eksiklikleri olduğunu çok iyi biliyorum.
İzin verilmese de kimseyi kırmadan oraya gitmek istiyorum.
Tom kimseyi zehirlemedi.
Tom kimseyi öldürmedi.
Kimseyi görmüyorum.
Bu yaşıma kadar kimseyi ötekileştirmeden yaşamaya çalıştım, başaramadım mı?
Kimseyi üzmek istemiyorum.
Ben kimseyi üzmek istemedim ama siz beni çok üzdünüz.
Kimseyi mutlu etmek için konuşmadım ben kendim mutlu olmam lazım ki çevremi mutlu edeyim.
Kimseyi üzgün hissettirmek istemiyorum.
Kimseyi üzmeden mutlu olmak güzel şeydir değil mi?
Hayattaki tek kural kimseyi üzmemektir diye düşünmekteyim.
Lütfen kimseyi dışlamayın ve zarar vermeyin olur mu?
Geçmişte ne yaşandıysa yaşandı ben kimseyi kırmadan hayatımı yaşamak istiyorum.
Bu aralar kimseyi kaybetmeye tahammülüm yok.
Ben kimseyi kırmayan anne değil adil bir baba olmak istiyorum.
Ne yani kimseyi düşünmeyeyim mi?
Eğitilmemiş kimseyi suçlu bulmaya hakkınız yok.
Hepimiz geçmişimizde kötü şeyler yaşadık ama kimseyi yargılamıyorum.
Kimseyi suçlayamam, siz işler iyi olsun istediniz, değil mi?
Kıskanmayın, dışlamayın ve kibirli olup kimseyi küçük görmeyin, işin özü bu.
Ben daha fazla kimseyi üzmek ve hata yapmak istemiyorum bana bu konuda yardımcı olabilir misiniz?
Kimseyi kırmak istemediğim doğrudur.
Kimseyi incitmek istemiyorum.
Ben çok sevdim, çok bekledim, kimseyi de hayatıma sokmak istemedim, kimseyi de kandırmak istemedim.
Kimseyi incitme.
Kimseyi arama.
Kimseyi kandırmak ve kimseye yalan söylemek istemem.
Bu kimseyi ilgilendirmez.
Kimseyi kırmak üzmek istemiyorum.
Kimseyi ürkütmemek lazım.
Kimseyi ayırt etmeden yaşadım bu zamandan sonra da böyle olacak.
Kimseyi kırmadığım sürece canım ne yapmak isterse onu yapmakta özgür değil miyim?
Kimseyi gördün mü?
Normalde kimseyi beklemem.
Düşüncelerimi kimseyi etkilemek için veya bir makama gelmek için de söylemedim.
Her yöne baktı, fakat kimseyi görmedi.
Kimseyi hayal kırıklığına uğratmaktan hoşlanmam.
Kimseyi rahatsız etmediğimi umuyorum.
Biz kimseyi görmedik.
Tom kimseyi vurmadı.
Tom kimseyi görmedi.
Tom kimseyi öpmedi.
Tom etrafına bakındı ama kimseyi görmedi.
Biz hiç kimseyi sevmeyiz, hiç kimse de bizi sevmez.
İçeri kimseyi koymuyorlar.
Artık kimseyi incitmek istemiyorum.
Hiç kimseyi incitmeye niyet etmedim.
Plajda kimseyi gördünüz mü?