Lernen Sie, wie man lanet in einem Türkisch Satz verwendet. Über 69 handverlesene Beispiele.
Lanet olası göt deliği!
Translate from Türkisch to Englisch
Ben sizin için herhangi bir lanet şeyi yapardım.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun!
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olası!
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olası bir ruh yoktu.
Translate from Türkisch to Englisch
Gözde lanet kelimen nedir?
Translate from Türkisch to Englisch
Bu bir lanet.
Translate from Türkisch to Englisch
Kapat şu lanet kapıyı!
Translate from Türkisch to Englisch
Kapat o lanet çeneni!
Translate from Türkisch to Englisch
Kahretsin, lanet olası ev anahtarlarını nereye koydum?
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun,Tom. Hayır dedim!
Translate from Türkisch to Englisch
Bu lanet olası hiç mantıklı değil.
Translate from Türkisch to Englisch
Şu lanet kapıyı kapat!
Translate from Türkisch to Englisch
Bırak gideyim, lanet olası!
Translate from Türkisch to Englisch
Aile lanet altında görünüyordu.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olası bir gün.
Translate from Türkisch to Englisch
Kapa şu lanet çeneni.
Translate from Türkisch to Englisch
Bu lanet trafik beni öldürüyor!
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet!
Translate from Türkisch to Englisch
Oh, lanet olsun... Özür dilerim!
Translate from Türkisch to Englisch
Ne lanet bir pazar.
Translate from Türkisch to Englisch
Devre lanet etti.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun, ben yanılmışım.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun, başla!
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun! Pirinç almayı unuttum.
Translate from Türkisch to Englisch
Senin lanet çocuklarını bulup yakacağım.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet, uyuyamıyorum çünkü o lanet baykuşlar çok yüksek sesle ötüyorlar.
Translate from Türkisch to Englisch
Kurtuluş veya lanet olup olmadığını belirlemek mümkün değildir.
Translate from Türkisch to Englisch
Ben lanet olası bir ekonomistim.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet kamerayı kapat!
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun! Şifremi unuttum!
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun! Sen bana duman attırdın!
Translate from Türkisch to Englisch
Bu hem bir nimet hem de bir lanet.
Translate from Türkisch to Englisch
O lanet şarkıdan nefret ediyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun, ben yine treni kaçırdım!
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet ... Bu çok uzun bir hafta olacak ..
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet sıcak hava dalgası!
Translate from Türkisch to Englisch
Sen lanet bir dahisin.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun, gözlüklerimi nereye koydum?
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet! İşimi kaybettim!
Translate from Türkisch to Englisch
O lanet kapıyı kapat!
Translate from Türkisch to Englisch
Ben o lanet cümleden kurtulamıyorum!
Translate from Türkisch to Englisch
Ben bütün lanet zaman meşgulüm.
Translate from Türkisch to Englisch
Kahve çok lanet pahalıdır.
Translate from Türkisch to Englisch
Bir menopozlu lanet yaşlı fahişe, hiç neden yokken benim hakkımda şikayetçi oldu.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet kılavuzu okuyun!
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet, iyi görünüyorsun!
Translate from Türkisch to Englisch
Sen lanet bir deli misin yoksa sadece aptal mısın?
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet kırıldı.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet yardımına ihtiyacım yok.
Translate from Türkisch to Englisch
Eğer içki içersen ve araba sürersen sen lanet olası bir salaksın.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet çapkın! Gerçekten beni kandıracağını düşündün mü?
Translate from Türkisch to Englisch
Kahretsin, o lanet baykuşun çok gürültülü bir şekilde cırlaması yüzünden uyuyamıyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Lanet olsun, Valsi burada değil.
Ekolojist, petrolün sadece bir nimet olmadığını, aynı zamanda bir lanet olduğu konusunda bizi uyardı.
Lanet olası kapıyı kapat.
Sami lanet etti.
Allah lanet etsin.
Bu lanet hastalık beni resmen perişan etti.
Tom hayatına lanet ediyor.
Nuh ayıldığında küçük oğlunun ne yaptığını anladı ve şöyle dedi: "Kenan'a lanet olsun, köleler kölesi olsun kardeşlerine."
Lanet olsun
Lanet olası insanları arayamaya ne gerek var?
Ülkenin kurtuluşunu dışarıda arayanların hepsine lanet olsun.
Lanet olası federaller.
Dostum, ne lanet arıyorsun?
Bu piçle tanıştığım güne lanet ediyorum.
Karanlığa Lanet Okumaktansa Bir Mum Yakmak Yeğdir