Lernen Sie, wie man zam in einem Türkisch Satz verwendet. Über 78 handverlesene Beispiele.
Patronum zam isteğimi reddetti.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom zam almayı ummuyordu.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom bir zam istedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Patronun Tom'a zam vermeyi düşünmesi pek olası değil.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom'un patronundan zam istemeye cesareti yoktu.
Translate from Türkisch to Englisch
O zam istedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Onlar zam hakkında tartışıyorlar.
Translate from Türkisch to Englisch
Zam beklemesen iyi olur.
Translate from Türkisch to Englisch
Mary patronundan bir zam istedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Çoğu çalışan yılda bir kez zam istiyor.
Translate from Türkisch to Englisch
Zam alma umuduyla patrona gittim.
Translate from Türkisch to Englisch
Zam istiyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Zam almayacağım.
Translate from Türkisch to Englisch
Az önce bir zam aldım.
Translate from Türkisch to Englisch
Yönetim sonunda çalışanların talebine direnemedi ve onlara bir zam verdi.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom'un patronunun ona zam vermeyi reddettiğini duydum.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom'un patronundan zam istediğini duydum.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom patronundan zam istedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Herkese bir zam vermeye karar verdim.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom'un patronu onun çalışmasını takdir ediyor fakat ona zam vermek istemiyor.
Translate from Türkisch to Englisch
Herkes kiralara zam yaptı.
Translate from Türkisch to Englisch
Zam aldığım için geçinebilirim.
Translate from Türkisch to Englisch
Neden sadece bir zam almaya gitmiyorsun?
Translate from Türkisch to Englisch
Bana kalsa sana bir zam veririm.
Translate from Türkisch to Englisch
Bir zam istiyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Gelecek yıl maaşlara zam yapılacak ama enflasyon yüzünden zammın çoğu eriyecek.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom zam istediğini söyledi.
Translate from Türkisch to Englisch
Sanırım Tom'a zam verme zamanımız geldi de geçiyor.
Translate from Türkisch to Englisch
Bana büyük bir zam vereceklerini umuyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Ben büyük bir zam alıyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Bir yıl içinde zam aldığından emin olacağım.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom zam almazsa terk emekle tehdit etti.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom patronundan bir zam istemeyi planlamıştı ama korkup vazgeçti.
Translate from Türkisch to Englisch
Onlar bana bir zam daha verdi.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom maaşına zam istedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom patronundan zam istemeyi düşünüyordu ama o tekrar düşündü.
Translate from Türkisch to Englisch
Bir yıl sonra bir zam alacağına sana söz veriyorum.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom'a bir zam vermeliyiz.
Translate from Türkisch to Englisch
Mary'ye işvereni tarafından bir zam verildi.
Translate from Türkisch to Englisch
Bir zam almak için bir yol bulacağım.
Translate from Türkisch to Englisch
İki yıldır bir zam almadım!
Translate from Türkisch to Englisch
Patron bana bir zam vermedi.
Translate from Türkisch to Englisch
Bir zam aldım.
Translate from Türkisch to Englisch
Ben bir zam istedim.
Translate from Türkisch to Englisch
Patrondan bir zam istedim.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom'a zam yapıldı.
Translate from Türkisch to Englisch
Bu malları yurt dışından ucuza alıyorlar ve daha sonra yurtta satmak için zam yapıyorlar.
Translate from Türkisch to Englisch
Zam almaya güvenmemelisin.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom'a zam yapılması gerekir.
Translate from Türkisch to Englisch
Tom bugün zam aldı.
Translate from Türkisch to Englisch
Bir zam daha aldın mı?
Translate from Türkisch to Englisch
"Benzine zam gelmiş." "Ben hep 100 liralık aldığımdan beni etkilemiyor."
Ben hep 50 liralık aldığımdan zam beni etkilemiyor.
Her gün ürünlere zam geliyor.
Maaşa zam, işe son.
Kiramıza bir dahaki ay zam geliyor.
Ekmeğe zam geldi.
Zam almadım.
Tom maaşına zam alabilmek için yardırdı.
Ancak Sırbistan bir zam dalgası da yaşıyor.
Vatandaşlar zam haberini iyi karşılamadı.
Bir önceki zam Ocak 2010'da yapılmıştı.
Bu, bir yılda yapılan dördüncü zam oldu.
Sırbistan memur ve emekli aylıklarına zam yapacak mı?
Elektriğe bu ay %6,7 oranında zam yapıldı.
Taçi, emekli aylıklarına da zam sözü verdi.
Kiraya zam geldi.
Zam yapmak yerine ürünü küçültmek bence etik değil.
Umarım zam alırım.
Umarım maaşıma zam yapılır.
Taksi açılış ücretlerine zam geldi.
Doğalgaza yine fahiş zam yapılmış.
Zam dalgası iğneden ipliğe her şeyi etkiledi.
Çalışanlarımızın maaşlarına zam yapmazsak grevle karşı karşıya kalacağız.
Devalüasyonla mücadele için asgari ücrete zam yapmanın enflasyonu artırmak, orta sınıfı eritmek ve zenginle fakir arasındaki uçurumu derinleştirmekten başka bir etkisi olmaz.
"Bu ürüne kısa süre önce fahiş zam geldi, almak için indirime girmesini bekliyorum." "Boşuna bekleme, artık yeni normal bu. Hava da birkaç gündür malum lodoslu, çatı ve balkonlardan savrulanlar hariç hiçbir şey kolay kolay aşağı düşmez bu saatten sonra."
Kuryeler zam talebiyle kontak kapattı.
Öğrenim ücretlerine zam yapılacağı açıklandı.