Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "ähnliche"

Узнайте, как использовать ähnliche в предложении на немецкий. Более 56 тщательно отобранных примеров.

Gibt es auf Japanisch eine ähnliche Redensart?
Translate from немецкий to английский

Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer.
Translate from немецкий to английский

Es ist möglich, dass das Leitungswasser Chlor, Blei, oder ähnliche Schadstoffe enthält.
Translate from немецкий to английский

Bemerkenswert ist hier, dass beide Parteien ähnliche Lösungen des Problems vorschlugen.
Translate from немецкий to английский

Alle amerikanischen Banknoten haben eine ähnliche Farbe.
Translate from немецкий to английский

Maria und ihre Schwester haben eine ähnliche Frisur.
Translate from немецкий to английский

Ich habe auch eine ähnliche Geschichte gehört.
Translate from немецкий to английский

Ich habe auch so eine ähnliche Geschichte gehört.
Translate from немецкий to английский

Man wird alles, was möglich ist, tun, um ähnliche Vorkommnisse für die Zukunft auszuschließen.
Translate from немецкий to английский

Man wird alles, was möglich ist, tun, um ähnliche Ereignisse für die Zukunft auszuschließen.
Translate from немецкий to английский

Es wird alles getan werden, um ähnliche Vorkommnisse für die Zukunft auszuschließen.
Translate from немецкий to английский

Es wird alles getan werden, um ähnliche Ereignisse für die Zukunft auszuschließen.
Translate from немецкий to английский

Es wird alles getan werden, um ähnliche Vorkommnisse in Zukunft zu vermeiden.
Translate from немецкий to английский

Es wird alles getan werden, um ähnliche Ereignisse in Zukunft zu vermeiden.
Translate from немецкий to английский

Man wird alles, was möglich ist, tun, um ähnliche Vorkommnisse in Zukunft zu vermeiden.
Translate from немецкий to английский

Man wird alles, was möglich ist, tun, um ähnliche Ereignisse in Zukunft zu vermeiden.
Translate from немецкий to английский

Hühneraugen, Gerstenkörner und ähnliche Wehwehchen stürzen meinen hypochondrischen Vater in Verzweiflung.
Translate from немецкий to английский

Von einem frostigen Empfang zu sprechen ist eine ziemlich abgedroschene Kollokation. Ähnliche Sprachklischees sind zum Beispiel "ein feuchtfröhlicher Abend" oder "ein geselliges Beisammensein".
Translate from немецкий to английский

Holzkohle ist eine der Kohle ähnliche Substanz, die aus Holz hergestellt wird.
Translate from немецкий to английский

Ähnliche Gedanken, ich gesteh es, keimten längst in meiner Brust.
Translate from немецкий to английский

Diese beiden Experimente lieferten ähnliche Ergebnisse.
Translate from немецкий to английский

Weißt du, wie es sich anfühlt, wenn man hundert ähnliche Varianten eines Satzes übersetzt?
Translate from немецкий to английский

Der Start der wirtschaftlichen Modernisierung fand in Schanghai ein Jahrzehnt später statt als ähnliche Entwicklungen in vielen südlichen Provinzen Chinas. Doch nach einem verhältnismäßig späten Start der Modernisierung schritt und schreitet die Schanghaier Region sehr rasch voran.
Translate from немецкий to английский

Wale haben eine ähnliche Gestalt wie Fische.
Translate from немецкий to английский

Ich erinnere mich, eine sehr ähnliche Geschichte gehört zu haben.
Translate from немецкий to английский

Die Intrige des Films geht zurück auf eine ähnliche Reise, die der Autor in der Frühzeit seiner Dichterlaufbahn unternahm.
Translate from немецкий to английский

Ich habe eine ähnliche Erfahrung gemacht.
Translate from немецкий to английский

Ich erwarte Vorschläge, wie man ähnliche Fehler in Zukunft vermeiden könnte.
Translate from немецкий to английский

Hat man im Französischen ähnliche Ausdrücke?
Translate from немецкий to английский

Gibt es auf Französisch ähnliche Ausdrücke?

In vielem haben wir ähnliche Ansichten.

Ich habe eine ähnliche gesehen.

Ich habe auch schon eine ähnliche Geschichte gehört.

Maria und Adelheid tragen immer ähnliche Kleider.

Spanisch und Portugiesisch sind sehr ähnliche Sprachen.

Ich hasse Tennis, Golf und ähnliche Sportarten.

An die Stelle der Sonne versetzt, nähme Canopus über zwei Drittel des Abstandes von der Sonne zum Merkur ein. Ein Planet, auf dem ähnliche Temperaturverhältnisse wie auf der Erde herrschen sollten, müsste jedoch etwa dreimal so weit von ihm entfernt sein wie der Pluto von der Sonne.

Maria und Kate tragen immer ähnliche Kleider.

Tom hat ähnliche Ideen geäußert.

Tom hat auch ähnliche Ideen zum Ausdruck gebracht.

Familienmitglieder haben oft ähnliche Gesichter.

In manchen Sprachen, z. B. dem Japanischen oder dem Lateinischen, haben die beiden Länder zum Verwechseln ähnliche Namen.

Tom und Maria haben ähnliche Ziele.

Diese Städte haben ähnliche Verkehrsregeln.

Zu jener Zeit hatten Männer und Frauen ähnliche Frisuren.

Diese und ähnliche Dinge lassen es nicht zu, dass in Rom etwas Ernsthaftes oder Bemerkenswertes getan wird.

Ihr Haar hatte eine ähnliche Farbe wie meins.

Wir haben ähnliche Namen.

Wir haben innerhalb der Firma ähnliche Aufgaben, aber sie verdient mehr als ich.

Die Wähler haben letztes Jahr eine ähnliche Maßnahme abgelehnt.

Im Russischen gibt es eine ähnliche Redensart.

Bei uns gibt es eine ähnliche Redensart.

Habt ihr im Japanischen eine ähnliche Redensart?

Ich komme aus der ehemaligen UdSSR, und wir hatten in den 90er Jahren ähnliche Zustände, wie sie heute hier herrschen.

Ihr hattet doch früher ähnliche Zustände, wie wir sie heute hier haben. Wie habt ihr die in den Griff gekriegt?

Kokanu hat eine ähnliche Grammatik wie Toki Pona, unterscheidet sich aber durch eine viel kompliziertere Verwendung von Partikeln.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский