Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "ähnliches"

Узнайте, как использовать ähnliches в предложении на немецкий. Более 50 тщательно отобранных примеров.

Da ich nicht heiraten möchte, nannte mich meine Oma einen Krüppel und ähnliches.
Translate from немецкий to английский

Ich liebe das einseitige Japanbild der Ausländer. Wenn sie Dinge aufzählen wie Ninjas, Hentai-Animes, den Ehrenkodex der Samurais und ähnliches, bin ich sehr glücklich.
Translate from немецкий to английский

Das letzte Mal, dass ich etwas Ähnliches wie diesen Tee gerochen habe, war im Giraffenhaus im Zoo.
Translate from немецкий to английский

Sofern es um Restaurants, Mensen, Cafeterien oder ähnliches geht, ist "Feedback" vielleicht das falsche Wort.
Translate from немецкий to английский

Bitte schauen Sie mal bei Gelegenheit vorbei, wenn Sie einkaufen gehen oder ähnliches.
Translate from немецкий to английский

Mein Leben lang sah ich nichts ähnliches.
Translate from немецкий to английский

Hast du jemals etwas Ähnliches gehört?
Translate from немецкий to английский

Sie müssen darauf achten, nicht die Zärtlichkeiten Liebe zu nennen. Liebe ist immer mit Eros verbunden, anders die Zuneigung, die ein der Liebe ähnliches Gefühl ist, aber ohne Sexualität.
Translate from немецкий to английский

Pepperberg hoffte, dass ein ähnliches System Alex dabei helfen würde, die Bedeutung von Worten zu erfassen, nicht nur ihren Klang.
Translate from немецкий to английский

Ich tat etwas Ähnliches.
Translate from немецкий to английский

Gibt es in Japan ein ähnliches Sprichwort?
Translate from немецкий to английский

Er trug ein Messer oder etwas Ähnliches.
Translate from немецкий to английский

Liebe ist die Fähigkeit, Ähnliches an Unähnlichem wahrzunehmen.
Translate from немецкий to английский

Nach wenigen Schritten erweitert sich der Gang und bildet ein von hohen Felsen eingeschlossenes Becken, in das sich ein Wasserstrahl von etwa 30 Fuß Höhe über einen Felsen herabstürzt. Nie zuvor hatte ich etwas Ähnliches gesehen.
Translate from немецкий to английский

Gibt es ein ähnliches Sprichwort im Französischen?
Translate from немецкий to английский

Gibt es ein ähnliches Sprichwort auf Französisch?
Translate from немецкий to английский

Tom hätte Maria zum Valentinstag Blumen oder etwas Ähnliches schenken sollen.
Translate from немецкий to английский

Mir ist etwas Ähnliches passiert.
Translate from немецкий to английский

Es gibt hier keinerlei Infrastruktur. Es gibt keine Toiletten, Jauchegruben, Sickergruben oder ähnliches. Es gibt nur das Gebüsch am Rande des Dorfes.
Translate from немецкий to английский

Ich erinnere mich, schon einmal etwas Ähnliches vorgeschlagen zu haben.
Translate from немецкий to английский

Ist sie nicht die Nichte oder Tante oder so etwas Ähnliches?
Translate from немецкий to английский

Die einzige Situation, in der man einen Vogel mitnehmen darf, ist, wenn das Tier verletzt ist. In anderen Fällen reicht es vollkommen aus, ihn von der Straße zu nehmen und ihn in einen Busch, auf ein Fensterbrett, einen Baum oder etwas Ähnliches zu setzen. Und überlasst es den Eltern, sich weiter um ihn zu kümmern. Das ist die Natur, Kinder; je weniger man eingreift, desto besser!
Translate from немецкий to английский

Ich habe ein ähnliches gesehen.
Translate from немецкий to английский

Haben Sie je zuvor etwas Ähnliches gesehen?
Translate from немецкий to английский

Es ist merkwürdig, dass wir noch nichts von ihnen gehört haben, obwohl doch 10 Uhr vereinbart war. Hatten sie womöglich einen Unfall oder etwas ähnliches?
Translate from немецкий to английский

„Hier, für dich.“ – „Aber wir wollten uns doch nichts zu Weihnachten schenken!“ – „Ja, das stimmt. Aber als ich das im Schaufenster gesehen habe, da konnte ich einfach nicht anders – ich musste es dir kaufen.“ – „Seltsam. Mir ist etwas ganz Ähnliches passiert. Hier, dieses Geschenk ist für dich!“

Mir ist schon einmal etwas Ähnliches passiert.

Der Beklagte gibt zu Protokoll, er sei vom Klagsführer zu den Handgreiflichkeiten provoziert worden, indem dieser ihn mehrfach Flaschenkopf, Nasenbohrer und ähnliches geheißen habe.

Wir sind von einem Konkurrenten überrumpelt worden, der ein ähnliches Produkt vor uns herausgebracht hat.

Wäre ich Raumfahrtexperte oder so was Ähnliches, dann wäre diese Algebra ein superleichtes Kinderspiel für mich.

Etwas Ähnliches ist Tom passiert.

Ihr zeigt alle ein ähnliches Verhalten.

Ähnliches wird durch Ähnliches geheilt.

Ich will etwas Ähnliches finden.

Ich will etwas Ähnliches erfinden.

Ich hatte kürzlich ein ganz ähnliches Problem.

Ich habe ein ähnliches Gefühl.

Mir ist etwas sehr Ähnliches passiert.

Etwas Ähnliches wie die Kirchensteuer für Muslime gibt es in Deutschland nicht.

Fallen Sie nicht auf ihre Werbung herein. Ich kann nicht erkennen, wie man auch nur etwas Ähnliches zu solch einem Preis verkaufen kann.

Der Satz „Die Eidechse wagt es, sich der Hydra entgegenzustellen“ bedeute etwas Ähnliches wie „Jemand greift einen Berg mit einer Hacke an“, sagt ein anderer unserer Freunde.

Bis zu seinem fünften Lebensjahr hatte Zhongyong nie Stift, Tinte, Papier, Tintenstein oder ähnliches gesehen und doch verlangte er eines Tages nach diesen.

Ich habe Ähnliches erlebt.

Die Tina hat mir auch einmal so was Ähnliches gesagt.

Ich hatte einen Freund, der mir das oder etwas Ähnliches einmal erzählt hat. Es war schockierend.

Er hat das nicht wortwörtlich gesagt, aber etwas Ähnliches.

Demonstranten am Sonntag zeigten sich besorgt, dass die neue Demonstrationswelle ein ähnliches Schicksal ereilen könne.

Heute mache ich nichts. Vielleicht liege ich auf dem Sofa. Dann schaue ich Fernsehen. Oder etwas Ähnliches.

Gibt es im Französischen ein ähnliches Sprichwort?

Gibt es im Französischen so ein ähnliches Sprichwort?

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский