Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "übereinkommen"

Узнайте, как использовать übereinkommen в предложении на немецкий. Более 11 тщательно отобранных примеров.

Was würde geschehen, wenn zwei Großmächte mit verschiedenen Sprachen, wie z. B. USA und China, übereinkommen würden, versuchsweise das Lernen von Esperanto in den Grundschulen einzuführen?
Translate from немецкий to английский

Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer.
Translate from немецкий to английский

Slowenien bemüht sich um ein Übereinkommen mit Kroatien und ist bereit, die gewünschte Seegrenze durch Ausgleichsterritorien oder auf andere Weise zu bezahlen.
Translate from немецкий to английский

Er erklärte, dass ein Übereinkommen über die Begrenzung eines nuklearen Kriegs nur schaden würde.
Translate from немецкий to английский

Können wir in diesem Sinne übereinkommen?
Translate from немецкий to английский

Schon klar, es hilft alles nichts, aber man muss übereinkommen, dass manche Dinge noch weniger helfen als andere.
Translate from немецкий to английский

Wir handelten gemäß vorherigem telefonischen Übereinkommen.
Translate from немецкий to английский

Ohne Übereinkommen kann es vorkommen, dass wir mit unseren Nachkommen nicht auskommen.
Translate from немецкий to английский

Biden kündigte an, die Vereinigten Staaten würden sich dem Übereinkommen von Paris über den Klimawandel alsobald wieder anschließen.
Translate from немецкий to английский

Zahlreiche Länder haben ein Übereinkommen zur nuklearen Abrüstung unterzeichnet.
Translate from немецкий to английский

Obwohl dieses Übereinkommen einen Durchbruch nach monatelangen Verhandlungen darstellt, ist es deshalb noch lange nicht angemessen.
Translate from немецкий to английский