Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "übergehen"

Узнайте, как использовать übergehen в предложении на немецкий. Более 17 тщательно отобранных примеров.

Wenn die Wahrheit zu schwach ist, sich zu verteidigen, muss sie zum Angriff übergehen.
Translate from немецкий to английский

Wo Erde und Himmel ineinander übergehen verdämmert das Abendrot.
Translate from немецкий to английский

Ein Teilnehmer schlug vor, wir sollten zu einem anderen Thema übergehen.
Translate from немецкий to английский

Übergehen Sie so eine Beleidigung einfach.
Translate from немецкий to английский

Der Prozess, bei dem Stoffe direkt vom festen in den gasförmigen Zustand übergehen, heißt Sublimation.
Translate from немецкий to английский

Es war das Klügste, die Worte dieses Querulanten mit Schweigen zu übergehen, und sich mit ihm nicht auf einen Streit einzulassen.
Translate from немецкий to английский

Zuviel Freizeit kann dazu führen, dass die Menschen in Zukunft dazu übergehen, das zu tun, was sie schon immer getan haben, nämlich sich gegenseitig umzubringen.
Translate from немецкий to английский

Es ist besser, diesen Punkt zu übergehen.
Translate from немецкий to английский

Wenn wir sowohl die Beziehungen zwischen Gesellschaft und Natur, als auch die Beziehungen zwischen den Mitgliedern der Gesellschaft sowie die Interdependenz all dieser Beziehungen analysieren, können wir sie neu gestalten und damit zu einem neuen Entwicklungsweg übergehen. Dieser wird zu einer Gesellschaft führen, welche in der Lage sein wird, die vorhandenen Ressourcen effizient zu nutzen sowie ökologisch und zukunftsfähig, kooperativ und solidarisch zu handeln.
Translate from немецкий to английский

Wir dürfen derartige Themen nicht übergehen.
Translate from немецкий to английский

So kommen wir nicht weiter. Wir müssen endlich zu Taten übergehen!
Translate from немецкий to английский

So habe ich mich bei meinen Ausführungen der möglichen Kürze befleißigt und mich bemüht, nichts von dem zu übergehen, was zu meiner Kenntnis gelangen konnte, aber auch nicht durch Weitschweifigkeit der Erzählung die abzuschrecken, welche von nichts Neuem etwas wissen wollen.
Translate from немецкий to английский

Der Winter dauerte eine Woche; danach kam der Frühling, der bald in den etwa dreivierteljährigen Sommer übergehen sollte.
Translate from немецкий to английский

Maria lässt sich diesen Umstand in Fleisch und Blut übergehen.
Translate from немецкий to английский

Wir müssen von Worten zu Taten übergehen.
Translate from немецкий to английский

Es war einmal eine Mücke, die träumte davon, ein Elefant zu werden, und sie dachte sich, wenn sie die Fee stäche, die im Walde lebte, möchte mit dem Blute genug Zauberkraft auf sie übergehen, um ebendas zu bewirken.
Translate from немецкий to английский

Ich kann die Probleme nicht einfach wortlos übergehen.
Translate from немецкий to английский