Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "abgewiesen"

Узнайте, как использовать abgewiesen в предложении на немецкий. Более 19 тщательно отобранных примеров.

Meine Kreditkarte wurde vom Geldautomaten abgewiesen.
Translate from немецкий to английский

Meine Kreditkarte wurde vom Bankomaten abgewiesen.
Translate from немецкий to английский

Meine Kreditkarte wurde vom Bancomaten abgewiesen.
Translate from немецкий to английский

Da das Hotel für die Nacht völlig ausgebucht war, mussten einige spät eintreffende Gäste abgewiesen werden.
Translate from немецкий to английский

Der Angestellte machte der Tochter des Direktors einen Heiratsantrag, wurde aber abgewiesen.
Translate from немецкий to английский

Die Bienenkönigin hat das Erdferkel abgewiesen.
Translate from немецкий to английский

Tom wurde abgewiesen.
Translate from немецкий to английский

Tom fühlte sich so leicht, als würde er von Flügeln getragen, nachdem Maria seine Liebesbekundung nicht nur nicht abgewiesen, sondern sogar erwidert hatte. Er wäre am liebsten zum Himmel aufgestiegen!
Translate from немецкий to английский

Abgewiesen zu werden schmerzt.
Translate from немецкий to английский

Es schmerzt, abgewiesen zu werden.
Translate from немецкий to английский

Die Forderung wurde abgewiesen, woraufhin der Anwalt noch protestierte, aber schlussendlich doch sein Plädoyer hielt.
Translate from немецкий to английский

Maria fragte Tom, ob sie ihn küssen dürfe, doch er lehnte ab: die schönste Frau, in die alle verliebt waren, abgewiesen zu haben verschaffte ihm mehr Genugtuung als ein Kuss von ihr.
Translate from немецкий to английский

Sie hat alle Vorschläge abgewiesen.
Translate from немецкий to английский

Wenn du Tom nicht abgewiesen hättest, als er sich hilfesuchend an dich wandte, wäre das alles nicht passiert.
Translate from немецкий to английский

Unsere Bitte um eine Gehaltserhöhung wurde abgewiesen.
Translate from немецкий to английский

Tom wurde an der Himmelspforte von Petrus abgewiesen, weil er weder geimpft noch getestet noch genesen, sondern halt nur gestorben war, und musste als Geist zurück auf die Erde und dort durchs Impfzentrum spuken.
Translate from немецкий to английский

Die Klage wird abgewiesen.
Translate from немецкий to английский

Mir bleibt nur noch ein Monat hier in Spanien, falls meine Aufenthaltsgenehmigung abgewiesen wird.
Translate from немецкий to английский

Aus nachvollziehbaren Gründen wurden sie abgewiesen.
Translate from немецкий to английский