Узнайте, как использовать Abgründe в предложении на немецкий. Более 11 тщательно отобранных примеров.
Ihre Pupillen waren schwarz und tief wie Abgründe.
Translate from немецкий to английский
Ein praktizierender Psychologe blickt jeden Tag in Abgründe der menschlichen Psyche.
Translate from немецкий to английский
Humor trägt die Seele über Abgründe hinweg.
Translate from немецкий to английский
Gute wie böse Gedanken haben ihre Abgründe.
Translate from немецкий to английский
"Kapitän Nemo", sagte ich zu meinem Gastgeber, der es sich gerade auf einem Sofa bequem gemacht hatte, "dies ist eine Bibliothek, die manchem Palast eines Festlandes zur Ehre gereichen würde; und der Gedanke, dass dieselbe Sie in die tiefsten Abgründe der Meere zu begleiten vermag, erstaunt mich wirklich außerordentlich."
Translate from немецкий to английский
Die Wissenschaft überbrückt nicht die Abgründe des Denkens, sie steht bloß als Warnungstafel davor. Die Zuwiderhandelnden haben es sich selbst zuzuschreiben.
Translate from немецкий to английский
Du würdest erschrecken, erführest du, welche Abgründe sich in meinem Innern auftun.
Translate from немецкий to английский
Du erschräkest, erführest du, welche Abgründe in meinem Innern klaffen.
Translate from немецкий to английский
An jedem Tag, zum Himmel aufgestiegen, stürzt meine Seele tief in Abgründe hinab, reißt alles, was ringsum, mit sich in Trümmer; möge mein Herz doch endlich Frieden finden.
Translate from немецкий to английский
HINWEIS FÜR ELTERN: Falls Ihre Kinder TATOEBA für den Fremdsprachenerwerb nutzen wollen, nehmen Sie sich bitte die Zeit und suchen Sie nach beliebigen Wörtern Ihrer Wahl, welche Sie sie nicht lesen lassen mögen - und seien Sie nicht zimperlich! Sie wären erstaunt, welche sprachlichen Abgründe mit der Begründung "Sprache sei nun mal Sprache" unzensiert bleiben.
Translate from немецкий to английский
Es gibt Höhen und Tiefen und ganz tiefe Abgründe.
Translate from немецкий to английский