Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "abläuft"

Узнайте, как использовать abläuft в предложении на немецкий. Более 12 тщательно отобранных примеров.

Wenn alles reibungslos abläuft, werden wir Anfang März von den Gewinnern und dem neuen Slogan erfahren.
Translate from немецкий to английский

Ich möchte in groben Zügen zeigen, wie der Prozess der Erstellung einer Netzpräsenz vom Anfang bis zum Ende abläuft.
Translate from немецкий to английский

Ich möchte Ihnen zeigen, wie die Herstellung eines Buches vom Anfang bis zum Ende abläuft.
Translate from немецкий to английский

Wir müssen alles so durchführen, dass es so schnell wie möglich und ohne Probleme abläuft.
Translate from немецкий to английский

Bevor mein Pass abläuft, will ich noch mal nach Australien.
Translate from немецкий to английский

Ich will noch mal nach Australien, bevor mein Pass abläuft.
Translate from немецкий to английский

Willst du wissen, was ich denke, was hier gerade abläuft?
Translate from немецкий to английский

Was da in der Talkshow abläuft, ist doch alles gestellt.
Translate from немецкий to английский

Ich habe mich noch immer nicht daran gewöhnt, wie hier alles abläuft.
Translate from немецкий to английский

Ein Huhn freute sich jeden Tag darauf, dass ein Mann in den Stall kam und Futter verteilte. Eines Tages kam der Mann und schlachtete das Huhn. Das heißt, dass man, wenn etwas regelmäßig abläuft, nicht darauf schließen kann, dass das immer so weitergeht.
Translate from немецкий to английский

Was in diesem Land gerade abläuft, das ist wie ein Film, bei dem man froh wäre, abschalten zu können. Leider ist der Alptraum Realität, und es gibt kein Entkommen.
Translate from немецкий to английский

Tee ist wie das Schmieröl der Arbeit, damit sie reibungslos abläuft.
Translate from немецкий to английский