Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Bann"

Узнайте, как использовать Bann в предложении на немецкий. Более 15 тщательно отобранных примеров.

Das Land stand unter dem Bann einer unbesiegbaren Kraft.
Translate from немецкий to английский

Maria sagte zu Tom: „Nun ist der Bann gebrochen, denn das einzige, was dich entstellte, war deine Maske und deine Angst, sie abzunehmen.“
Translate from немецкий to английский

Liisa zog alle Anwesenden in ihren Bann.
Translate from немецкий to английский

Marias sirenenhaft schöner Gesang zog Tom in seinen Bann und ließ ihn Raum und Zeit vergessen.
Translate from немецкий to английский

Wenn du „Buffy – im Bann der Dämonen“ weiter als bis zur vierten Staffel anschaust, wenn ich nicht dabei bin, dann bring ich dich um!
Translate from немецкий to английский

Der Bann ist gebrochen.
Translate from немецкий to английский

Der Zauberer schlug das Publikum in seinen Bann.
Translate from немецкий to английский

Mit virtuosen Darbietungen auf der Blockflöte kämpft Maria gegen den schlechten Ruf dieses Instruments – und schlägt alle in ihren Bann.
Translate from немецкий to английский

Liebster, du hast mich in den Bann geschlagen.
Translate from немецкий to английский

Liebste, du hast mich in den Bann geschlagen.
Translate from немецкий to английский

Bann ihn.
Translate from немецкий to английский

Unter dem Bann der hypnotischen Suggestion zog sie sich splitterfasernackt aus.
Translate from немецкий to английский

Dieser Mann ist ein begnadeter Erzähler. Egal, was er nacherzählt, Sagen des antiken Griechenland, biblische Geschichten, Stücke von Shakespeare, Märchen, das Nibelungenlied: er zieht einen in seinen Bann.
Translate from немецкий to английский

Der Film ist handwerklich ein absolutes Meisterwerk; der Zauber der Welt, in der er spielt, zieht einen sofort in seinen Bann; die Figuren sind liebenswert. Ich finde es nur etwas schade, daß kein einziger der menschlichen Invasoren davor zurückschreckt, diese wunderschöne Welt in Flammen aufgehen zu lassen, daß keiner die Ausnahme ist.
Translate from немецкий to английский

Das dominierende Rot des Gemäldes in der Kunstgalerie zog die Betrachter in seinen Bann.
Translate from немецкий to английский