Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Dächer"

Узнайте, как использовать Dächer в предложении на немецкий. Более 18 тщательно отобранных примеров.

Es regnet auf alle Dächer.
Translate from немецкий to английский

Ich stand auf dem Rathausturm und schaute hinab auf die zahlreichen Dächer der Stadt.
Translate from немецкий to английский

Während die Sonne unterging, glänzten die Dächer beinahe rotglühend.
Translate from немецкий to английский

Der Wind blies die Dächer von den Häusern.
Translate from немецкий to английский

An moderne Dächer werden große Anforderungen gestellt.
Translate from немецкий to английский

Der Weiße Schnee bedeckte die roten Dächer.
Translate from немецкий to английский

Rostige Dächer haben meist feuchte Keller.
Translate from немецкий to английский

Der Sturm wehte Dächer weg und entwurzelte viele Bäume.
Translate from немецкий to английский

So viel Häuser, so viel Dächer; so viel Mäuler, so viel Geschmäcker.
Translate from немецкий to английский

Die Dächer waren schneebedeckt.
Translate from немецкий to английский

Es war ein lichter Morgen. Die Dächer der Stadt waren in den goldenen Glanz der aufgehenden Sonne getaucht. Vögel flogen von den Dächern zum blauen Himmel empor. Tom wurde im Beisein eines Priesters zum Schafott geführt.
Translate from немецкий to английский

Wir sehen die Dächer.
Translate from немецкий to английский

Einige Menschen flohen vor dem Wasser, indem sie auf die Dächer ihrer Wohnhäuser kletterten, wo sie auf eine Rettung durch einen Hubschrauber warteten.
Translate from немецкий to английский

Den Besen in der Hand, rannte Maria auf den Balkon und sprang über die Brüstung. Erschrocken liefen ihr alle hinterher, glaubend, sie hätte sich in den sicheren Tod gestürzt, aber da sah man sie auf dem Besen aus der Tiefe empor, über die Dächer der Stadt hinweg in den Nachthimmel und in die Freiheit fliegen.
Translate from немецкий to английский

Wir haben ein schwarzes Dach aus Betondachziegeln, unsere Nachbarn zu beiden Seiten haben aber rote Dächer. Deren Dachziegel sind aus Ton.
Translate from немецкий to английский

Weiss sind Türme, Dächer, Zweige, und das Jahr geht auf die Neige, und das schönste Fest ist da!
Translate from немецкий to английский

Freundschaften sind wie alte Dächer, man muss sie ständig reparieren, damit sie halten.
Translate from немецкий to английский

Er saß am Fenster seines Wohnschlafzimmers und sah dem Schnee dabei zu, wie er auf die Dächer hinabrieselte.
Translate from немецкий to английский