Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Dämon"

Узнайте, как использовать Dämon в предложении на немецкий. Более 40 тщательно отобранных примеров.

Der Dämon zerstörte Hiroshima und Nagasaki.
Translate from немецкий to английский

Er ist ein fleischgewordener Dämon.
Translate from немецкий to английский

Ein Oni ist ein riesiger Dämon. Die Farbe seiner Haut ist beliebig, aber oft blau oder rot. Der Oni hat zwei Hörner auf dem Kopf, außerdem lange Krallen und Reißzähne. Er ist mit einem Lendenschurz aus Tigerfell bekleidet, mit einer Keule bewaffnet und entführt gern junge Mädchen.
Translate from немецкий to английский

Ich bin weder ein Dämon noch ein Teufel.
Translate from немецкий to английский

Wenn es ums Geld geht, wird er zum Dämon.
Translate from немецкий to английский

Sie ist ein Dämon.
Translate from немецкий to английский

Er ist ein mächtiger Dämon.
Translate from немецкий to английский

Sie ist ein mächtiger Dämon.
Translate from немецкий to английский

Der Maxwellsche Dämon trotzt den Gesetzen der Thermodynamik.
Translate from немецкий to английский

Der gefährlichste Dämon ist das Geld.
Translate from немецкий to английский

Unruhe ist der ärgste Dämon im Leben.
Translate from немецкий to английский

Phantasie ist unser guter Genius oder unser Dämon.
Translate from немецкий to английский

Ein Dämon? Das ist ein Engel, der Pech hatte; ein ausgewanderter Engel.
Translate from немецкий to английский

Neid ist dem Menschen natürlich: Dennoch ist er ein Laster und Unglück zugleich. Wir sollen ihn daher als den Feind unseres Glücks betrachten und ihn als einen bösen Dämon zu ersticken suchen.
Translate from немецкий to английский

„Hör mir zu“, sagte der Dämon, während er seine Hand auf meinen Kopf legte.
Translate from немецкий to английский

Ist er ein Dämon oder ein Engel?
Translate from немецкий to английский

Ein schrecklicher Dämon lebt in dem Wald.
Translate from немецкий to английский

Weshalb starrst du mich an, Dämon?
Translate from немецкий to английский

Was starrst du mich an, Dämon?
Translate from немецкий to английский

Er war einem Dämon gleich, als er da so stand.
Translate from немецкий to английский

Ich bin ein Dämon.
Translate from немецкий to английский

Er ist ein Dämon.
Translate from немецкий to английский

„Willst du damit sagen, Mama, dass es überhaupt keine Geister gibt?“ – „Ganz recht. Das will ich damit sagen.“ – „Und der böse Dämon, von dem Papa sagt, dass er unter meinem Bett lebe und mich während des Schlafes fräße, wenn ich nicht artig sei, den gibt es auch nicht?“ – „Tom, kommst du mal bitte?“
Translate from немецкий to английский

Welcher Dämon hat dich so verführt?
Translate from немецкий to английский

Eine Abteilung der Hölle war für die Übersetzer gedacht. Dort variierte ein Dämon mit Hilfe eines Computers – ja, auch in der Hölle verschloss man sich nicht dem Fortschritt – immer wieder dieselben Sätze, so dass sie ein bisschen anders waren als zuvor, denn genau gleich durften sie nicht sein, und die geplagten Seelen mussten diese in endloser Anstrengung übersetzen. „Was die sich hier alles einfallen lassen!“ staunte Dante kopfschüttelnd und ließ sich von Vergil in die nächste Kammer führen.
Translate from немецкий to английский

Tom hat einmal einen Dämon herbeizurufen versucht, und es wäre ihm fast gelungen.
Translate from немецкий to английский

Der Dämon ist tot.
Translate from немецкий to английский

Dieser Dämon, vor dem sich alle fürchteten, wirkte in Marias Gegenwart wie ein verliebter Trottel. Sie hatte ihn völlig um den Finger gewickelt. Er fraß ihr aus der Hand.
Translate from немецкий to английский

Der Laplacesche Dämon ging davon aus, dass man, wenn man einmal alles wisse, alles Weitere in der Zukunft berechnen könne.

Tom ist ein Dämon.

Einige der Männer bekamen es mit der Angst zu tun, als sie diesen Jungen, den sie für einen Dämon hielten, in kochendem Wasser über züngelnden Flammen sitzen sahen, ohne dass es ihm etwas anzuhaben schien, ja er lächelte jene voller Behagen an, die sich bekreuzigten und davonliefen.

Tom ist wie von einem Dämon besessen.

Der Dämon schlich am inneren Rand des Kreises entlang.

Wer mit Dämonen kämpft, muss achtgeben, selber nicht zum Dämon zu werden. Wenn du weit in den Abgrund starrst, starrt auch der Abgrund dich an.

Der Dämon verleitete die Menschen dazu, sich gegenseitig umzubringen.

Du mußt dich deinem inneren Dämon stellen.

Ihr müßt euch eurem inneren Dämon stellen.

Sie müssen sich Ihrem inneren Dämon stellen.

Man muß sich seinem inneren Dämon stellen.

Ziri wurde erfolgreich vor dem Dämon gerettet.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский