Узнайте, как использовать dagewesen в предложении на немецкий. Более 30 тщательно отобранных примеров.
Michiko spricht über die Arktis, als wäre sie selbst dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Mit Ausnahme von Mike sind auf der Feier alle dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Alles ist schon dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Als deutscher Tourist im Ausland steht man vor der Frage, ob man sich anständig benehmen muss oder ob schon deutsche Touristen dagewesen sind.
Translate from немецкий to английский
Wir kümmern uns nicht, dass wir nicht dagewesen sind, ehe wir geboren wurden. Warum uns kümmern, nicht mehr da zu sein, wenn wir gestorben sind?
Translate from немецкий to английский
Hast du dich je gefragt, was hätte passieren können, wenn Tom nicht dagewesen wäre?
Translate from немецкий to английский
Es gibt nichts Neues unter der Sonne. Es ist alles schon einmal dagewesen.
Translate from немецкий to английский
„Ist die Müllabfuhr schon dagewesen?“ – „Ja, vorhin. Ich habe den Mülleimer wieder hinters Haus gebracht.“
Translate from немецкий to английский
Tom sagte, es seien keine Lehrer dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Seine Methode war noch nie dagewesen und sehr effektiv.
Translate from немецкий to английский
Ich wünschte, du wärest dagewesen!
Translate from немецкий to английский
„Wenn ich bloß dagewesen wäre!“ – „Dann hättest du es auch nicht verhindern können.“
Translate from немецкий to английский
Ich wünschte, ich wäre dagewesen, als Tom mich brauchte!
Translate from немецкий to английский
Wäre ich gestern dagewesen, hätte ich mit Tom darüber gesprochen.
Translate from немецкий to английский
Was wäre wohl passiert, wenn Tom nicht dagewesen wäre?
Translate from немецкий to английский
Liegt ein Auge auf dem Tresen, ist ein Zombie dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Wenn wir damals alle mehr füreinander dagewesen wären, dann wäre Tom jetzt vielleicht noch am Leben.
Translate from немецкий to английский
Vielleicht hätte ich die Tat verhindern können, wenn ich dagewesen wäre.
Translate from немецкий to английский
Das ist noch nicht dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Ich bin zigmal dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Wenn ich gewusst hätte, dass du Hilfe brauchst, wäre ich dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Ich bin ein paarmal dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Tom ist die ganze Nacht dagewesen.
Translate from немецкий to английский
Wenn du gestern dagewesen wärest, hättest du Tom getroffen.
Translate from немецкий to английский
Wenn ihr gestern dagewesen wäret, hättet ihr Tom getroffen.
Translate from немецкий to английский
Wenn Sie gestern dagewesen wären, hätten Sie Tom getroffen.
Translate from немецкий to английский
Wenn ich dagewesen wäre, hätte ich Tom das nicht erlaubt.
Translate from немецкий to английский
Bist du seitdem mal wieder dagewesen?
Translate from немецкий to английский
Seid ihr seitdem mal wieder dagewesen?
Translate from немецкий to английский
Sind Sie seitdem mal wieder dagewesen?
Translate from немецкий to английский