Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "dargelegt"

Узнайте, как использовать dargelegt в предложении на немецкий. Более 6 тщательно отобранных примеров.

Wir besitzen durch Schlegel, Tieck und dessen Anhänger eine Übersetzung Shakespeares, welche so wortgetreu und dabei so gewandt ist, dass sie als Muster aller Übersetzungskunst angeführt zu werden pflegt, und ich muss fürchten auf Widerspruch der härtesten Art zu stoßen, wenn ich die Behauptung wage, dass auch diese gerühmte und bewunderte Übersetzung so holprig und stolprig sei, dass die Anmut der Shakespeareschen Poesie in ihr fast ganz verloren gehe und der Inhalt vielfach mehr versteckt als dargelegt werde, dass in ihr die deutsche Sprache der altenglischen zu liebe jämmerlich misshandelt werde und dass der Versbau im Allgemeinen für ein gebildetes Ohr unerträglich sei.
Translate from немецкий to английский

Der Vorredner hat bereits alles genauestens dargelegt.
Translate from немецкий to английский

Er hat seinen Plan sowohl mir als auch meinem Sohn dargelegt.
Translate from немецкий to английский

Ich habe diese Annahmen in meinen 1905 veröffentlichen „Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie“ dargelegt; ich weiß, daß sie dem Fernerstehenden ebenso befremdend erscheinen wie dem Psychoanalytiker unabweisbar.
Translate from немецкий to английский

Hier ist ein massives Versagen des Moderators zu sehen, der es zuließ, daß jemand, der so sympathisch dabei war, ruhig und sachlich ein Argument aufzubauen, gerade an dem Punkt, wo er zu seiner eigentlichen Aussage kommen wollte, nachdem er, wohl, um den anderen vorab zu besänftigen, respektvoll dargelegt hatte, in welchen Punkten er diesem zustimme, von ebenjenem lauthals keifernden Menschen mitten im Satz jäh unterbrochen wurde und das Wort entrissen bekam und daß somit letztlich wieder einmal nicht der Vernünftigste, sondern einfach der mit der größten Lautstärke einen zweifelhaften Sieg davontragen konnte, weil er einfach keinen anderen hatte ausreden lassen und der Moderator ihn gewähren ließ, statt moderierend einzuschreiten.
Translate from немецкий to английский

Sie hat ihre Beweggründe nie dargelegt.
Translate from немецкий to английский