Узнайте, как использовать davonlaufen в предложении на немецкий. Более 25 тщательно отобранных примеров.
Sie konnte im Schutz der Dunkelheit davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Meine Frau singt zum Davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Davonlaufen bedeutet nicht, sich zu befreien, sondern sein Schuld gegenüber der Gesellschaft nicht zurückzuzahlen.
Translate from немецкий to английский
Sie können nicht ewig vor der Wahrheit davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Du kannst dem Bären nicht davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Sie können vor dem Bären nicht davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Wir können ihnen nicht davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Jetzt kannst du mir nicht mehr davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Ich kann mir nicht selbst davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Du kannst nicht ewig davonlaufen, Tom!
Translate from немецкий to английский
Man kann nicht dem Alter davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Einer, der uns sehr nüchtern nach unserem Woher und Wohin fragt und uns sehr gegen unseren Willen dahin zurückschickt, wo wir eben davonlaufen wollen, kann ein Bote Gottes, ein Engel sein.
Translate from немецкий to английский
Jeder kommt mal an den Punkt, wo er sich entscheiden muss, ob er hart bleiben oder davonlaufen will.
Translate from немецкий to английский
Ich befürchte, Tom wird wieder vor der Verantwortung davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Die Arbeit ist kein Hase — sie wird uns nicht davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Die Schuhe der Frauen müssten so beschaffen sein, dass man davonlaufen kann — man hat ja manchmal Grund dazu.
Translate from немецкий to английский
Man kann nicht vor dem eigenen Körper davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Du kannst vor dem davonlaufen, was hinter dir her ist, aber was in dir ist, das holt dich ein.
Translate from немецкий to английский
Weder ist Rückzug Davonlaufen noch Abwarten Klugheit, wenn die Gefahr die Hoffnung überwältigt.
Translate from немецкий to английский
Pinocchio wäre am liebsten vor Scham in ein Mauseloch gekrochen. Er wollte davonlaufen, aber er kam mit seiner Lügennase nicht mehr zur Tür hinaus.
Translate from немецкий to английский
Man kann vor der Vergangenheit nicht davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Pflanzen im Rhythmus der Jahreszeiten zu beobachten ist ein entspannendes und lehrreiches Hobby, mit dem Vorteil, dass Pflanzen nicht davonlaufen können.
Translate from немецкий to английский
Man kann nicht vor seiner Vergangenheit davonlaufen.
Translate from немецкий to английский
Wer einmal vor seiner Aufgabe davonläuft, wird immer davonlaufen!
Translate from немецкий to английский
So langsam nimmt es dramatische Ausmaße an, wie diesem Nachrichtenportal nach dem jüngsten Beitrag des Chefredakteurs die Abonnenten davonlaufen. Damit hat er weder sich noch seinem Portal einen Gefallen getan. Er hat wohl seine Leserschaft verkannt.
Translate from немецкий to английский