Узнайте, как использовать Edelsteine в предложении на немецкий. Более 25 тщательно отобранных примеров.
Sie gab zu, die Edelsteine gestohlen zu haben.
Translate from немецкий to английский
Sehr starke Menschen werden es vorziehen, Edelsteine zu werden, selbst auf die Gefahr hin, in Myriaden von Scherben zu zersplittern, als dass sie zu glasierten Dachziegeln werden, um ein träges Leben zu führen.
Translate from немецкий to английский
Die glitzernd leuchtenden Sterne am Nachthimmel sahen aus wie Edelsteine.
Translate from немецкий to английский
Die Sterne, die am Himmel glitzerten, sahen wie Edelsteine aus.
Translate from немецкий to английский
Deine Kleider, deine Perlen und Edelsteine noch deine goldene Krone, die mag ich nicht; aber wenn du mich lieb haben willst, und ich soll dein Freund und Spielkamerad sein, an deinem Tisch neben dir sitzen, von deinem goldenen Tellerlein essen, aus deinem Becherlein trinken, in deinem Bettlein schlafen - wenn du mir das versprichst, so will ich an den Brunnengrund hinunterspringen und dir die goldene Kugel wieder heraufholen.
Translate from немецкий to английский
Edelsteine von unschätzbarem Wert verschwanden aus dem Museum.
Translate from немецкий to английский
In allen Ecken standen Kisten voller Perlen und Edelsteine.
Translate from немецкий to английский
Ich werde dir meine Kleider, meine Perlen und Edelsteine geben, und auch noch die goldene Krone, die ich trage.“
Translate from немецкий to английский
Sie leerte ihre Schürze und die verstreuten Perlen und Edelsteine sprangen durch das Zimmer.
Translate from немецкий to английский
Der Rubin ist einer der schönsten Edelsteine der Welt.
Translate from немецкий to английский
In der Antike war der Rubin als der König der Edelsteine bekannt.
Translate from немецкий to английский
Vater und Mutter sind die wertvollsten Edelsteine auf der Erde.
Translate from немецкий to английский
Der Händler bezahlte den Zwergen kaum etwas für die Edelsteine.
Translate from немецкий to английский
Weder deine Kleider, deine Perlen und Edelsteine, noch deine goldene Krone wünsche ich mir; aber wenn du mich lieb haben wirst, und ich dein Freund und Spielkamerad sein, an deinem Tisch neben dir sitzen, von deinem goldenen Tellerchen essen, aus deinem Becherchen trinken, in deinem Bettchen schlafen werde - wenn du mir das versprichst, so werde ich zum Grund des Brunnens vordringen und dir die goldene Kugel holen.
Translate from немецкий to английский
Denn Weisheit ist besser als Edelsteine, und nichts, was man begehren mag, kommt ihr gleich.
Translate from немецкий to английский
Diese Edelsteine sind von großem Geldwert und würden, zum Verkauf angeboten, einen hohen Preis erzielen.
Translate from немецкий to английский
Können Perlen und anderen Edelsteine den Körper heilen?
Translate from немецкий to английский
„Was hoffst du hier zu finden?“ – „Edelsteine.“
Translate from немецкий to английский
Diamanten sind Edelsteine.
Translate from немецкий to английский
Jeder dieser Edelsteine kostet über 1 Million Yen.
Translate from немецкий to английский
Die Sterne funkelten am Nachthimmel wie Edelsteine.
Translate from немецкий to английский
Wie Edelsteine funkelten die Sterne am Nachthimmel.
Translate from немецкий to английский
Wie Edelsteine funkelten am Nachthimmel die Sterne.
Translate from немецкий to английский
Wie Edelsteine funkelten die Sterne am nächtlichen Himmel.
Translate from немецкий to английский
An Bord des Schiffes befanden sich etwa zweihundert Tonnen Gold, Silber und Edelsteine.
Translate from немецкий to английский