Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Effekt"

Узнайте, как использовать Effekt в предложении на немецкий. Более 31 тщательно отобранных примеров.

Seine Bemerkungen hatten den gegenteiligen Effekt.
Translate from немецкий to английский

Das gegenwärtige Ungleichgewicht von Angebot und Nachfrage wird nicht als zyklisches Phänomen, sondern als Effekt der strukturellen Änderung der Nachfrageseite angesehen.
Translate from немецкий to английский

Bitte stellen Sie sicher, dass die Genitalien durch einen Mosaik-Effekt unkenntlich gemacht sind.
Translate from немецкий to английский

Umweltverschmutzung hat einen verheerenden Effekt auf das ökologische Gleichgewicht einer Region.
Translate from немецкий to английский

Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen.
Translate from немецкий to английский

Du meinst also, die Wirkung dieses Medikamentes beruht nur auf dem Placebo-Effekt?
Translate from немецкий to английский

Ein sehr lustiger Effekt ergibt sich, wenn man die Texte von Bachs Chorälen in büttenrednerisch deklamierendem Duktus vorträgt.
Translate from немецкий to английский

Der Effekt der Medizin war vergangen.
Translate from немецкий to английский

Die Hauptsache ist der Effekt.
Translate from немецкий to английский

Der "Des-Kaisers-neue-Kleider"-Effekt sorgt dafür, dass dieser Autor als tiefsinniger Denker gilt, obschon seine Texte einfach nur verquast sind.
Translate from немецкий to английский

Es wird vielfach angenommen, dass Einstein den Nobelpreis des Jahres 1921 für die Relativitätstheorie erhielt. Tatsächlich erhielt er ihn aber für seine bahnbrechende Arbeit über den photoelektrischen Effekt.
Translate from немецкий to английский

Was ist der Unterschied zwischen Effekt und Effizienz?
Translate from немецкий to английский

Der Muttersprachunterricht vermittelt Arbeitsmethoden, die später in anderen Fächern zur Verfügung stehen werden. Man nennt dies einen propädeutischen Effekt.
Translate from немецкий to английский

Die Bemühungen führten zu keinem Effekt.
Translate from немецкий to английский

Wenn Sie das machen, wird es nur den gegenteiligen Effekt bewirken.
Translate from немецкий to английский

Wenn du das machst, wird es nur den gegenteiligen Effekt bewirken.
Translate from немецкий to английский

Kinder fangen an zu weinen, wenn sie Maria sehen, und Hunde fangen an zu bellen. Was hat sie nur an sich, das diesen Effekt auslöst?
Translate from немецкий to английский

Welchen Effekt wird das haben?
Translate from немецкий to английский

Klassische Musik bringt mich zur Ruhe, während moderne den umgekehrten Effekt hat.
Translate from немецкий to английский

Einstein erhielt im Jahre 1921 für seine Arbeiten zum photoelektrischen Effekt den Nobelpreis für Physik.
Translate from немецкий to английский

Toms Aktivität schien keinen erkennbaren Effekt zu haben.
Translate from немецкий to английский

Volkswagen warnt vor „Gelbwesten-Effekt“.
Translate from немецкий to английский

Der Cocktailparty-Effekt, auch intelligentes oder selektives Hören, bezeichnet die Fähigkeit des menschlichen Gehörsinns, bei Anwesenheit mehrerer Schallquellen die Schallanteile einer bestimmten Schallquelle aus dem Gemisch des Störschalls zu extrahieren.
Translate from немецкий to английский

Der Cocktailparty-Effekt ist ein binauraler Effekt, er tritt nur bei beidohrigem Hören auf. Menschen, die nur über ein funktionsfähiges Ohr verfügen oder auf ein Hörgerät angewiesen sind, werden deshalb wesentlich stärker von Störgeräuschen beeinträchtigt als Menschen, die mit beiden Ohren gleichmäßig hören.
Translate from немецкий to английский

Angemessene Entwicklung der virtuellen Wirtschaft hat einen stützenden und fördernden Effekt auf die Realwirtschaft.

Welchen Effekt hat der Vollmond auf dich?

Der Casimir-Effekt verrät uns etwas darüber, welche Kraft das absolute und totale Nichts hat, und lustigerweise bringt uns das zum Alles.

Das hatte den dem Gewünschten entgegengesetzten Effekt.

Toni heißt eigentlich Anna, aber sie hat sich aufgrund ihrer vollkommenen Androgynität selbst diesen neutralen Namen gegeben, um den Effekt, dass die Leute ihr Geschlecht einfach nicht einschätzen können, woran sie immer sehr viel Spaß hat, noch zu verstärken.

Auf der Venus herrscht ein Effekt, den wir gerade mit allen Mitteln dabei sind auf der Erde zu erzeugen.

Diese negativen Nachrichten haben immerhin den positiven Effekt, dass sie Augen öffnen und die Diskussion entkrampfen: dass jetzt darüber geredet werden kann, was noch vor einigen Jahren nicht möglich gewesen wäre.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский