Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Ehemann"

Узнайте, как использовать Ehemann в предложении на немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe.
Translate from немецкий to английский

Es war Glück für sie, dass ihr Ehemann in diesem Augenblick ankam.
Translate from немецкий to английский

Er ist ein idealer Ehemann für mich.
Translate from немецкий to английский

Sie pflegte ihren kranken Ehemann.
Translate from немецкий to английский

Ihr Ehemann ist seit drei Jahren im Gefängnis.
Translate from немецкий to английский

Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen.
Translate from немецкий to английский

Sie machte sich über ihren Ehemann lustig.
Translate from немецкий to английский

Mein Ehemann hat heute sehr gute Laune.
Translate from немецкий to английский

Sie war verzweifelt, als ihr Ehemann starb.
Translate from немецкий to английский

Sie hat den kranken Ehemann begleitet.
Translate from немецкий to английский

Mein Ehemann hat fünf oder sechs Gehirne, jedes bemerkenswert durchblutet.
Translate from немецкий to английский

Sie entschloss sich schließlich, sich von ihrem Ehemann zu trennen.
Translate from немецкий to английский

Ihr Ehemann will, dass alles nach seinem Belieben gemacht wird.
Translate from немецкий to английский

Er wird ein guter Ehemann sein.
Translate from немецкий to английский

Sie wird ihren Ehemann für immer lieben.
Translate from немецкий to английский

Das Berufungsgericht hat gestern die einstweilige Verfügung bestätigt, die meinem Ehemann untersagt, meine Schlüpfer zu tragen.
Translate from немецкий to английский

Eine Frau, deren Ehemann verstorben ist, heißt Witwe.
Translate from немецкий to английский

Sie lebte allein, seit ihr Ehemann gestorben war.
Translate from немецкий to английский

Er stellte sich als idealer Ehemann heraus.
Translate from немецкий to английский

Er hat sich als idealer Ehemann herausgestellt.
Translate from немецкий to английский

Ihr Ehemann ist Amerikaner.
Translate from немецкий to английский

Sie beschimpfte ihren Ehemann von Angesicht zu Angesicht.
Translate from немецкий to английский

Etwas, das kein Ehemann vergessen sollte, ist sein Hochzeitstag.
Translate from немецкий to английский

Hast du einen Ehemann?
Translate from немецкий to английский

Eine Frau, deren Ehemann tot ist, wird Witwe genannt.
Translate from немецкий to английский

Das Buch wird von meinem Ehemann geschrieben.
Translate from немецкий to английский

Mein brasilianischer Ehemann leidet an Avokadosucht.
Translate from немецкий to английский

Was ist ein Mustergatte? - Ein Ehemann auf Probe.
Translate from немецкий to английский

Frauen glauben im Grunde ihres Herzens, dass Männer dazu gemacht seien, Geld zu verdienen, damit sie es, falls möglich solange ihr Ehemann lebt, ausgeben können oder wenigstens nach seinem Tod.
Translate from немецкий to английский

Er wird meiner Schwester ein guter Ehemann sein.
Translate from немецкий to английский

Unter allen Männern, die ich nicht mag, ist mir sicherlich mein Ehemann am liebsten.
Translate from немецкий to английский

Im Vergleich zu seiner Frau schien der Ehemann den Einkauf nicht zu genießen.
Translate from немецкий to английский

Ihr Ehemann kam bei einem tragischen Autounfall ums Leben.
Translate from немецкий to английский

Mein letzter Ehemann war wirklich dumm.
Translate from немецкий to английский

Mary zieht sich ein paar Linien Koks ’rein, um zu vergessen, dass Tom, ihr Ehemann, sie unterdessen betrügt.
Translate from немецкий to английский

Es stellte sich heraus, dass ihr neuer Ehemann ein Gauner war.
Translate from немецкий to английский

43jährige steht im Verdacht, ihren Ehemann erschossen zu haben.
Translate from немецкий to английский

43jährige Frau wird verdächtigt, ihren Ehemann erschossen zu haben.

Sie hielt ihre größten Wünsche vor ihrem Ehemann geheim.

Ein Ehemann, der Grund zur Eifersucht gibt, ist der Eifersucht nicht würdig.

Eine Ehefrau sagt zu ihrem Mann: "Ich weiß überhaupt nicht, welche Kleidungsstücke ich auswählen soll." Mit träumerischem Blick antwortet der Ehemann: "Am schönsten siehst du aus, wenn du alles ablegst." Die Frau seufzt nachdenklich: "Ja, ich weiß..., aber was soll ich ablegen?"

Wie viel Zeit verbringen Sie mit Ihrem Ehemann?

Die Ehefrau eines Pensionärs hat plötzlich doppelt so viel Ehemann und halb so viel Wirtschaftsgeld.

Ein alter Ehemann hat eine weitaus jüngere Frau.

Ihr Ehemann ist sehr arbeitsam und zuverlässig, aber er ist auch sehr geschwätzig.

Damit der Ehemann nicht Verdacht schöpft und wütend wird, versteckte sie rasch alles.

Auf dass der Ehemann nicht Verdacht schöpfe und wütend werde, versteckte sie rasch alles.

Mein Ehemann war noch in einer der unteren Etagen, als das Kreuzfahrtschiff auf den Meeresgrund sank.

Eine Witwe ist eine Frau, deren Ehemann verstorben ist.

Mein letzter Ehemann war ein echter Vollidiot.

Er ist mir ein guter Ehemann.

Sie stand vor Gericht, angeklagt des Mordes an ihrem Ehemann.

Die Beziehung zwischen Ehemann und Ehefrau sollte auf Liebe basieren.

Sie soll einen netten Ehemann haben.

Mein Ehemann und ich pflegten gemeinsam bergsteigen zu gehen.

Ich flüchtete von meinem Ehemann zu meiner Mutter.

Marie und ihr Ehemann erhielten im Jahre neunzehnhundertunddrei den Nobelpreis für Physik.

Sie wusste, wie es für eine verheiratete Frau war, sich um Haus, Ehemann und Kinder zu kümmern.

Ihr neuer Ehemann entpuppte sich als übler Mensch.

Mein Ehemann hat vor, mich umzubringen.

Mein knausriger Ehemann ging zu unserem Jahrestag mit mir zu McDonald’s.

Falls Tom Marias Alibi bezeugen wird, so wird das nicht von Bedeutung sein, da er ihr Ehemann ist.

Tom ist der beste Freund von Marys Ehemann.

Sie hat jahrelang ihren Ehemann betrogen.

Er wird ein guter Ehemann werden.

Er wird einen guten Ehemann für meine Schwester abgeben.

Das hier ist mein Ehemann.

Er heißt Tom, und er ist Marias Ehemann.

Er wird ein sehr guter Ehemann für sie sein.

Joan ließ ihren Ehemann fallen wie eine heiße Kartoffel.

Ich bin Lauries Ehemann.

Mein Ehemann sitzt im Gefängnis.

Dieser schwarzäugige Satan ist mein Ehemann.

Ich betrog meinen Ehemann.

Ich gefiel meinem Ehemann.

Ich habe den perfekten Ehemann noch nicht getroffen.

Sie hat einen betrunkenen Ehemann.

Wo ist mein Ehemann?

Ich habe keinen Ehemann genug gehasst, um ihm die Diamanten wiederzugeben.

Manchmal ist ein rechtmäßiger Ehemann auch ein recht mäßiger Ehemann!

Der Verwandte meines Ehemanns und der Ehemann meiner Verwandten gehören zu meiner angeheirateten Verwandtschaft.

Maria hat ihren Ehemann betrogen.

Sie hat ihren Ehemann betrogen.

Es ist leichter, Liebhaber als Ehemann zu sein, weil es schwerer ist, alle Tage Geist zu haben, als von Zeit zu Zeit eine hübsche Bemerkung zu machen.

Der ideale Ehemann ist ein unbestätigtes Gerücht.

Ehemann und Ehefrau versprechen immer, sich zu lieben.

Ich lebe mit meinem Ehemann in einem Dorf unweit von Quito.

Der Ehemann der Witwe starb vor fünf Jahren.

Tom hat keine Lust, den Boxer zu treffen, der Marias Ehemann ist.

Es ist offensichtlich, dass sie ihren Ehemann nicht liebt.

Der frisch getraute Ehemann vollführte vor Freude einen Handstand, denn sie hatte tatsächlich „Ja“ gesagt.

Maria besuchte ihren Ehemann im Gefängnis.

Der Ehemann der berühmten Schauspielerin ist den Medienrummel längst gewohnt.

Nach den Vorstellungen einer amerikanischen Frau ist der ideale Ehemann ein Butler mit dem Einkommen eines Generaldirektors.

Der Ehemann von Maria ist auch ihr Geliebter und sogar ihr Liebhaber.

Der Hagestolz hat das Unglück, dass ihm niemand seine Fehler frei sagt, aber der Ehemann hat das Glück.

Ich habe nie geheiratet, weil ich drei Haustiere zu Hause habe, die den gleichen Zweck erfüllen wie ein Ehemann. Ich habe einen Hund, der jeden Morgen knurrt, einen Papagei, der den ganzen Nachmittag flucht, und eine Katze, die spät in der Nacht nach Hause kommt.

Ich habe einen eifersüchtigen Ehemann.

Eine Frau, die einen Ehemann sucht, ist das gewissenloseste aller Raubtiere.

Dein Ehemann ist ein Eifersüchtling, wenn er dir verbietet, allein irgendwo hinzugehen.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский