Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Ehrgeiz"

Узнайте, как использовать Ehrgeiz в предложении на немецкий. Более 46 тщательно отобранных примеров.

Sein Ehrgeiz ließ ihn hart arbeiten.
Translate from немецкий to английский

Er hatte den Ehrgeiz, ein großer Politiker zu sein.
Translate from немецкий to английский

Er hatte den Ehrgeiz, Premierminister zu werden.
Translate from немецкий to английский

Er hat den Ehrgeiz, sich einen Namen als Schriftsteller zu machen.
Translate from немецкий to английский

Sein Ehrgeiz ist grenzenlos.
Translate from немецкий to английский

Ehrgeiz ist die letzte Zuflucht des Versagers.
Translate from немецкий to английский

Jeder kann es in Deutschland mit Ehrgeiz und Bildung nach oben schaffen.
Translate from немецкий to английский

Der Ehrgeiz bewegt sich selten normal. Entweder kommt er auf den Zehenspitzen oder er kriecht auf allen vieren.
Translate from немецкий to английский

Ehrgeiz ist der Keim, aus dem Edelmut erwächst.
Translate from немецкий to английский

Übersteigerter Ehrgeiz schadet dem Verstand.
Translate from немецкий to английский

Ehrgeiz machte ihn zum Mörder.
Translate from немецкий to английский

Sie verzehrte sich vor Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Ehrgeiz ist die letzte Zuflucht des Misserfolgs.
Translate from немецкий to английский

Leute, beeilt euch! Zeigt sportlichen Ehrgeiz!
Translate from немецкий to английский

Ehrgeiz und Lust sprechen oft dieselbe Sprache.
Translate from немецкий to английский

Geiz ist die regelmäßigste Leidenschaft und daher leichter zu betrachten als Ehrgeiz, Liebe, Wollust und andere.
Translate from немецкий to английский

Ehrgeiz fängt die kleinen Seelen leichter als die großen, wie Stroh und Hütten leichter Feuer fangen als Paläste.
Translate from немецкий to английский

Liebe, ein liebenswürdiger Wahnsinn — Ehrgeiz, eine ernsthafte Dummheit.
Translate from немецкий to английский

Der Ehrgeiz nennt sich gern Berufung, vielleicht in gutem Glauben und sich selbst betrügend, scheinheilig, wie er ist.
Translate from немецкий to английский

Ihr Herz wurde von Ehrgeiz beherrscht.
Translate from немецкий to английский

Setzen Sie Ihrem ungezügelten Ehrgeiz Grenzen.
Translate from немецкий to английский

Setze deinem ungezügelten Ehrgeiz Grenzen.
Translate from немецкий to английский

Tom hat Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Ich bewundere deinen Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Freundschaft und Dankbarkeit sind machtlos gegen Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Wer sein Herz dem Ehrgeiz öffnet, verschließt es für die Ruhe.
Translate from немецкий to английский

Ich denke, Tom hat keinen Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Die Japaner haben den Ehrgeiz, Europa wirtschaftlich zu erobern, wie ein Jäger, der einem Stück Wild auf der Spur ist.
Translate from немецкий to английский

Tom hatte Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Du hast keinen Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Sie haben keinen Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Ihr habt keinen Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Tom sieht nicht schlecht aus, er hat Charme, aber er hat keinen Funken Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Tom hat keinen Ehrgeiz.
Translate from немецкий to английский

Ich bin so ehrgeizig wie eh und je, nur habe ich meinen Ehrgeiz in andere Richtungen gelenkt.
Translate from немецкий to английский

Maria wollte einen Mann mit Ehrgeiz heiraten.
Translate from немецкий to английский

Ich glaube, dass es mein größter Ehrgeiz im Leben ist, anderen weiterzugeben, was ich weiß.
Translate from немецкий to английский

Ehrgeiz ist die Fähigkeit, die Träume real werden lässt.
Translate from немецкий to английский

Tom hat keinen Ehrgeiz, nicht wahr?
Translate from немецкий to английский

Man sollte Ehrgeiz besitzen, ohne von ihm besessen zu sein.

Der Unterschied zwischen Angeberei und Ehrgeiz ist sehr gering.

Algerien hat den Ehrgeiz, ein Industriestaat zu werden.

Er ist voller Ehrgeiz.

Er hat keinen Ehrgeiz und keinen Antrieb.

Ich habe nicht den Ehrgeiz, dich von deiner Meinung abzubringen.

Gewalttätiger Eifer für die Wahrheit ist entweder Unbeherrschtheit, Ehrgeiz oder Überheblichkeit.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский