Узнайте, как использовать Einfühlungsvermögen в предложении на немецкий. Более 7 тщательно отобранных примеров.
Tom fehlt es an Einfühlungsvermögen.
Translate from немецкий to английский
Ein alter Mann sagte zu seinem Enkel: "Junge, in uns allen gibt es einen Kampf zwischen zwei Wölfen. Einer ist böse. Er ist voller Zorn, Eifersucht, Gier, Verbitterung, Minderwertigkeitsgefühlen, Lügen und Egoismus. Der andere ist gut. Er ist voller Freude, Frieden, Liebe, Hoffnung, Demut, Freundlichkeit, Einfühlungsvermögen und Wahrheit." Der Junge dachte darüber nach und fragte: "Großvater, welcher Wolf wird gewinnen?" Der alte Mann antwortete leise: "Der, den du fütterst."
Translate from немецкий to английский
Das kennzeichnende Merkmal eines Soziopathen ist Mangel an Einfühlungsvermögen.
Translate from немецкий to английский
Bei Tom hapert es gewaltig an Einfühlungsvermögen.
Translate from немецкий to английский
Nutze dein Einfühlungsvermögen, um die Sichtweise anderer zu verstehen.
Translate from немецкий to английский
Nutzt euer Einfühlungsvermögen, um die Sichtweise anderer zu verstehen.
Translate from немецкий to английский
Nutzen Sie Ihr Einfühlungsvermögen, um die Sichtweise anderer zu verstehen.
Translate from немецкий to английский